"كل حياتنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayatımız boyunca
        
    • Bütün hayatımızı
        
    Paul ve ben hayatımız boyunca dikkatle dinlersek belki o sözleri duyabilirdik... Open Subtitles وإذا استمع بول وانا بعناية فائقة كل حياتنا ربمانسمعتلكالكلمات
    Ya tüm hayatımız boyunca bir tek mutluluk şansımız varsa? Open Subtitles اذا كنا نحصل على فرصة واحدة للسعادة فى كل حياتنا, جلوريا
    Kaçarsak hayatımız boyunca koruduğumuz sırlar açığa çıkar. Open Subtitles اذا فقط ابتعدنا أسرار عملنا التي نحميها في كل حياتنا ستكشف
    Bütün hayatımızı bu şekilde yapmakla doğru mu ettik hâlâ merak ediyor musun? Open Subtitles هل مازلنا نتسائل ان كنا قد فعلنا الشيء الصحيح بجعل هذا الامر هو كل حياتنا ؟
    Planımız Bütün hayatımızı beraber geçirmek... ve 2 yıl, bu... Open Subtitles بالنظر لأننا سنقضي كل حياتنا سوياً، عامان سيكونان...
    Bütün hayatımızı şu anda çözümlemek zorunda mıyız? Open Subtitles هل يجب علينا معرفة كل حياتنا الآن؟
    Biz otlak insanları hayatımız boyunca pek çok hayvanı öldürüp etlerini yeriz. Open Subtitles نحن grasslanders أكل اللحوم كل حياتنا التي قتلنا العديد من المخلوقات.
    Tüm hayatımız boyunca onunla yaşadık. Open Subtitles نحن نعيش مع الخوف كل حياتنا
    hayatımız boyunca buradaydık. Bazen kendi aklının olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles نحن نعيش كسرب كل حياتنا - أحياناً (ويل) أعتقد ان لك عقل مختلف -
    hayatımız boyunca orada yaşadık. Open Subtitles هناك كل حياتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more