Kendimi tüm Hayatım boyunca olduğumdan daha iyi hissediyorum. | Open Subtitles | وشعرت أنى بحال أفضل مما كنت عليه فى كل حياتى |
Tüm Hayatım boyunca Taoizm çalıştım. Ama sen göz açıp kapatıncaya kadar onun gerçeğini anladın. | Open Subtitles | امضيت كل حياتى ادرس الطاويه و لازلت لا افهمها و لكنه فهمها بعد ان جن |
Leopold, bütün Hayatım boyunca bunun bedelini ödüyorum ve yoruldum, ve dinlenmem lazım ve bunun için biraz havuz çamuru satmam gerekiyorsa | Open Subtitles | ليوبلد لأنى كنت أسدد الديون فى كل حياتى و لقد تعبت و أحتاج للراحة و لو كان على أن ابيع |
Hayatım boyunca baskı gördüm Augusten... ve Hayatım boyunca bu baskıyla mücadele ettim. | Open Subtitles | فى كل حياتى كنت مضطهدة , اوجوستن و فى كل حياتى كنت اعمل جاهدة لمحاربة هذا الاضطهاد |
Hayatım boyunca kendimi bir sanatçı ve bir kadın olarak... kabul ettirmeye çalıştım. | Open Subtitles | اخذت منى كل حياتى ل للمطالبة بان اكون فنانة و المطالبة بان اكون امراءة |
Hayatım boyunca işleri bu şekilde sürdürmeye çalıştım ama artık her şey bombok oldu. | Open Subtitles | لقد قضيت كل حياتى محاولاً ضمهم سوياً والآن لقد رحل كل هذا للجحيم |
Hayatım boyunca ailenin yaramaz evladı olduğum söylendi. | Open Subtitles | كل حياتى اخبرونى اننى السئ فى العائلة |
Hayatım boyunca kendimi birilerinin karısı, annesi ya da kızı gibi hissettim. | Open Subtitles | فى كل حياتى شعرت... زوجة أو أم أو أبنة لأحدهم |
- Artık ben de anladım. Hayatım boyunca bir şeyler beni takip etti. | Open Subtitles | كل حياتى طوال حياتى كنت متبوعآ |
Hayatım boyunca o subayın dudak kürkünü sevdiği kadar bir kadın sevmemişimdir. | Open Subtitles | أعنى , فى كل حياتى أنا لن أحب أمراة... أحببت هذا الرجل فهو شئ مقزز |
Hayatım boyunca kötü biri olmaktan kaçındım. | Open Subtitles | أنا أدير منه كل حياتى... ...الخوف من كونى النسل السىء. |
Hayatım boyunca kimseyle bu kadar gurur duymamıştım. | Open Subtitles | لم اكن فخورا بأى شخص فى كل حياتى |
Hayatım boyunca hep... | Open Subtitles | فى كل حياتى التى عشتها |
Hayatım boyunca hiç bu kadar korkmamıştım. | Open Subtitles | حسنا لم أخف جدا فى كل حياتى |
Tüm Hayatım boyunca benim babamdı. | Open Subtitles | لقد كان أبى كل حياتى |
Tüm hayatım tek istediğim, bir sanat eseri yaratmaktı. | Open Subtitles | ... كل حياتى كل ما أردت ان أفعل أن أصنع فن جميل |
Tüm hayatım içindeydi. | Open Subtitles | كانت كل حياتى هناك |