Bu saatler çok kritik... geçen her dakika aleyhimize işliyor. | Open Subtitles | والساعات القادمه مؤذيه كل دقيقه تمرتجعل من الامساك بهم صعب |
Bir şeyler söylemediği her dakika hayatta kalmaya devam ediyor. | Open Subtitles | كل دقيقه يصمت فيها هي دقيقة اخرى ليستطيع التنفس بها |
Burada her şey, her dakika değişiyor. Gitmeliyiz. | Open Subtitles | لا نستطيع.الأحوال تتغير هنا .فى كل دقيقه.يجب أن نذهب |
her dakika daha da salaklaşıyorsun, değil mi? Hepsi bu kadar. Bir şey unutmuyor musun, kurtçuk? | Open Subtitles | تزدادى غباءاً كل دقيقه, أليس كذلك؟ لقد نسيتى شيئاً ,يا حقيره |
Her dakikanın büyük bir önemi vardı. | Open Subtitles | في موقع كل دقيقه اتهام |
Bu aile için çalıştığım her dakika, babama neler olduğunu bulmam için bana bir fırsat. | Open Subtitles | كل دقيقه أقضيها في العمل مع هذه العائلة هي دقيقة اخرى اكتشف فيها إنني لم أعرف والدي ابدا |
Neredeyse her dakika kendimizi yeniden keşfetmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | .. لا بد وأن نطوّر أنفسنا بإستمرار .. خلال كل دقيقه تقريباً |
Beklediğimiz her dakika o şerefsize daha fazla mevzilenme imkânı veriyor. | Open Subtitles | كل دقيقه نجلسها هنا تعطي ذلك الوضيع .الوقت للتسلل الينا |
Sen her dakika bu okulu mahvetmeye çalışan salak küçük bir adamsın sadece. | Open Subtitles | أنت مجرد رجل صغير غبي يحاول تدمير هذه المدرسة في كل دقيقه |
Burada asistan numarası yaptığın her dakika kurtarılması gereken birinin dakikalarını çalıyorsun. | Open Subtitles | كل دقيقه تضيعها هنا في القيام بوظيفة المساعدة هي دقيقة لا يتم فيها انقاذ شخص ما بالخارج |
Neden bu haberleri her dakika Bana bildiriyorsun | Open Subtitles | لماتخبريني هذه الاخبار كل دقيقه |
Kaldığım her dakika senin için tehlikeliyim. | Open Subtitles | كل دقيقه ابقي فيها، .فانا خطر عليك |
Geçen her dakika ile birlikte daha da güçlenen sevdiklerini görmek için bu güvertede duran ailelerin beklentisini ve heyecanını duyumsayabilirsiniz. | Open Subtitles | ...تستطيعون الشعور بال الإثاره والحماس من الأسر اللتي على متن سطح السفينه إنها تزداد قوة كل دقيقه لرؤية أحبائهم |
Sadece çalışıyorlar, her gün, her dakika. | Open Subtitles | انهم فقط يؤدون كل دقيقه من كل يوم |
Evet, o çap ise her dakika daha da genişliyor. Hangi tekneyi aradığımızı bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | أجل وهذه المساحة تتوسع كل دقيقه. |
her dakika senin yanında olacağım. | Open Subtitles | سأكون بجوارك كل دقيقه |
- Şehirde olduğun her dakika başımın titrediğini hissediyorum. | Open Subtitles | كل دقيقه أنت فيها فى المدينه ... |
her dakika yeni bir salak doğar. | Open Subtitles | مولود واحد كل دقيقه |
her dakika yeni bir salak doğar. | Open Subtitles | مولود واحد كل دقيقه |
Her saat, her dakika. | Open Subtitles | كل دقيقه , كل ساعه |
Her dakikanın önemi var. | Open Subtitles | كل دقيقه محسوبه |