"كل شئ عني" - Translation from Arabic to Turkish

    • hakkımda herşeyi
        
    • hakkımda her şeyi
        
    • hakkımdaki her şeyi
        
    • benle ilgili şeyleri
        
    Priya size hakkımda herşeyi anlattı, değil mi? Open Subtitles بريا ، أخبرتك كل شئ عني ، أليس كذلك ؟
    Evet, benim hakkımda herşeyi bilmiyorsun,Nathan. Open Subtitles -أنتِ؟ نعم , أنت لا تعرف كل شئ عني يا (ناثان)
    Benim hakkımda her şeyi biliyorsun. Problem nedir? Open Subtitles أنت تعرف كل شئ عني فما المشكلة ؟
    Ama o ikisi hakkımda her şeyi biliyordu. Open Subtitles لقد عرفوا كل شئ عني
    Hayatımla ilgili bir kitabı düzenlemiş olman... hakkımdaki her şeyi bildiğin anlamına gelmez. Open Subtitles تحريرك لكتاب عن حياتي لايجعلك مؤهلةً لتعرفي كل شئ عني
    hakkımdaki her şeyi biliyorsun Jack. Neden beni dışlıyorsun? Open Subtitles أنت تعرف كل شئ عني يا جاك فلم تستمر بإقصائي ؟
    Yada benle ilgili şeyleri nasıl biliyorsun? Open Subtitles وكيف تعرف كل شئ عني
    Benim hakkımda her şeyi bilen birisi. Open Subtitles شخص ما يعرف كل شئ عني
    Sayende bütün okul benim hakkımdaki her şeyi biliyor ve hepsi de büyük bir yalancı olduğumu düşünüyor. Open Subtitles الشكر لك ، كل من في المدرسة يعلمون كل شئ عني وكلهم يعتقدون أني كاذبة كبيرة
    Ve şimdi, sayende bütün okul benim hakkımdaki her şeyi biliyor. Open Subtitles والآن ، الشكر لك كل من في المدرسة يعرفون كل شئ عني
    Yani benim hakkımdaki her şeyi bu resimden mi öğrendin? Open Subtitles أنت عرفت كل شئ عني من هذه الرسومات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more