"كل شخص يعلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • herkes bilir
        
    • Herkes biliyor
        
    herkes bilir Los Angeles ayaklanmasının gerçekleştiğini çünkü dört polis siyah bir adamı dövdü, ismi Rodney King'di. TED كل شخص يعلم ان اضطراب لوس انجلس قد حدث لأن أربعة شرطيين قاموا بضرب رجل اسود يدعى رودني كينغ
    Her yeni mekandan önce sormalısın. - herkes bilir bunu. Open Subtitles من المفترض أن تسأله قبل أن ننطلق كل شخص يعلم هذا
    Sevgi görmek için kazanmak zorundasın. Bunu herkes bilir. Open Subtitles يجب أن تفوزي لتحظي بالتقدير كل شخص يعلم هذا
    Herkes biliyor zaten, saklamanın ne âlemi var. - Medical Building'dekiler bilmiyor. Open Subtitles كل شخص يعلم هذا ليس فى المبنى الطبى, فهم لايعرفون
    Bu çok aptalca. Ne geldiğini Herkes biliyor ama yine de gidiyorlar. Open Subtitles هذا غباء ، كل شخص يعلم ماذا سيأتي
    Herkes biliyor bunu. Gerçek bu. Open Subtitles كل شخص يعلم بهذا إنّها الحقيقة
    Özelliklede geceleri. Bunu herkes bilir. Open Subtitles خصوصا فى الليل, كل شخص يعلم ذلك
    - Bunu herkes bilir. Open Subtitles نعم, كل شخص يعلم هذا
    Bunu herkes bilir. Open Subtitles كل شخص يعلم ذلك
    Daha komik olduğumu herkes bilir. Open Subtitles - كل شخص يعلم أنني أظرف منه0
    Ida da biliyor yattığımızı. Herkes biliyor. Open Subtitles و أنا أيضاً أعلم هذا و كل شخص يعلم هذا
    Herkes biliyor ki... Open Subtitles كل شخص يعلم أن... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more