"كل شىء تحت السيطرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Her şey kontrol altında
        
    • Herşey kontrol altında
        
    Benim bir bebek bakıcısına ihtiyacım yok. Her şey kontrol altında. Open Subtitles لست بحاجة لجليسة أطفال كل شىء تحت السيطرة
    - Her şey kontrol altında. Sakin olun. Alonzo Mosely, FBl. Open Subtitles حسناْ , كل شىء تحت السيطرة تمهل , "ألونزو موزلى" أف بى أى
    - Evet ama Her şey kontrol altında. Open Subtitles نعم و لكن لا تفزع كل شىء تحت السيطرة
    Herşey kontrol altında. Durum normal. Open Subtitles كل شىء تحت السيطرة, الموقف عادى
    - Vakit geldi. Şimdi. - Sakin ol, Herşey kontrol altında. Open Subtitles حان الوقت الأن أهدأ كل شىء تحت السيطرة
    Her şey kontrol altında, Hanımefendi. Open Subtitles كل شىء تحت السيطرة يا حضرة اللايدى
    Biz zaten olay yerindeyiz. Her şey kontrol altında. Open Subtitles نحن بالفعل على الأرض كل شىء تحت السيطرة
    Her şey kontrol altında. Open Subtitles كل شىء تحت السيطرة
    Her şey kontrol altında. Open Subtitles كل شىء تحت السيطرة
    Her şey kontrol altında. Open Subtitles كل شىء تحت السيطرة
    Her şey yolunda, Her şey kontrol altında ha? Open Subtitles كل شىء سىء... كل شىء تحت السيطرة, صحيح؟
    Her şey kontrol altında. Open Subtitles كل شىء تحت السيطرة
    Herşey kontrol altında. Open Subtitles كل شىء تحت السيطرة
    Herşey kontrol altında. Open Subtitles كل شىء تحت السيطرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more