Her şey yoluna girecek, tatlım. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام يا عزيزتي لا بأس. |
Peki... bu bebeğe odaklanman gerek tamam mı, Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | حسنا. تحتاج إلى التركيز على وجود هذا الطفل، كل الحق؟ كل شيء سيصبح على ما يرام. |
Bugünden itibaren, Her şey yoluna girecek, içimde bir his var. | Open Subtitles | من هنا، كل شيء سيصبح على ما يرام ينتابني شعور بذلك - ماذا تعاطيت الليلة؟ |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام "إسكت يا "جيم كل شيء سيصبح على ما يرام |
Ama asıl yapmak istediğim şey, ona sarılıp ve ona her şeyin yoluna gireceğini söylemekti. | Open Subtitles | لكن كل ما اردت ان افعله هو ان احضنه واخبره ان كل شيء سيصبح على ما يرام |
Sakinleşmen gerek. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | يجب أن تهدأ، كل شيء سيصبح على ما يرام. |
Hayır, hayır. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | لا لا، كل شيء سيصبح على ما يرام |
Çünkü Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | لأن كل شيء سيصبح على ما يرام |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام |
- Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام. |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام. |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام. |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام |
Kameraların karşına çıkıp tüm Amerika'ya her şeyin yoluna gireceğini söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك للحصول أمام تلك الكاميرات وترك كل من أمريكا تعرف أن كل شيء سيصبح على ما يرام. ماذا؟ |