Ve komando alayındaki her sabah herbir komando -- 2.000'den fazla komandonun herbiri -- altı kıtalık komando yeminini eder. | TED | كنت كل صباح في تلك السرية كل جندي .. كنا ما يقارب 2000 جندي نقول ستة مقاطع من مقاطع السرية |
Dolayısıyla her sabah 05:30'da hazır oluyordum. Elbette herkes üniformalıyken ben günlük kıyafetlerleydim. | TED | لذلك كنت أظهر مستعدًا كل صباح في 5:30، مع كل الطلاب في زيهم الموحد وأنا في ملابسي المدنية. |
Kişisel “polypill”nizi her sabah mutfak veya banyo dolabınızda yazdırabilirsiniz. | TED | يمكن أن تطبع الحبة المتعددة الخاصة بك، في كل صباح في مطبخك أو في خزانة حمامك. |
Ömrüm boyunca her sabah seninle kahvaltı etmek hiç hoşuma gitmezdi. | Open Subtitles | بالتأكيد سأكره تناول إفطاري معكِ كل صباح في حياتي |
her sabah aynada baktığın kişiye geçti Vince. | Open Subtitles | ذهبت إلى الذي أنت تراه كل صباح في المرآه |
Banka depozitomu yatırırken her sabah seni görürüm. | Open Subtitles | و اراكي كل صباح في البنك عندما اقوم بأيداع نقودي |
her sabah 4'te kalkar ve gecenin yarısı eve geldiğinde deniz suyu kokardı. | Open Subtitles | كان يستيقظ كل صباح في الرابعة، ويعود للمنزل ليلاً ورائحته نتنة |
O yüzden hiç tatil yapmadım. her sabah orada olmam gerekiyordu. | Open Subtitles | لهذا لا أستطيع أخذ إجازة عليّ الوقوف كل صباح في نفس المكان و الوقت |
her sabah okula giderken mesaj atıyor. | Open Subtitles | إنها تراسلني كل صباح في طريقها الى المدرسة |
her sabah 4'de, kamyonetini otelin arkasına park eder ve kısa süreliğine odama uğrar. | Open Subtitles | كل صباح في الساعة الرابعة يوقف شاحنته خلف الفندق ويأتي إلى غرفتي لبعض الوقت |
Ama düzelmedi, her sabah 1:10'da çalmaya başlıyor. - Hırsız falan yok mu? | Open Subtitles | لكن لا كل صباح في الواحدة و عشر دقائق، ينطفأ |
her sabah saat 8'de işe gidişini izlemedim mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد بأنني راقبتك اثناء ذهابك للعمل كل صباح في الثامنة؟ |
her sabah saat 8'de işe gidişini izlemedim mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد بأنني راقبتك أثناء ذهابك للعمل كل صباح في الثامنة؟ |
Blair her sabah onun evinden aynı saatte çıkıyor. | Open Subtitles | انظري, بلير تخرج من منزله كل صباح في هذا الوقت |
her sabah 7:00'da buluşup koşuya ne dersin? Bilmiyorum. | Open Subtitles | .. ما رأيكِ ان نتقابل كل صباح في السابعة .. ونذهب للركض؟ |
Son yirmi yedi yıldır her sabah saat 4.00'da o parktan geçiyorum. | Open Subtitles | لقد تم القادمة من خلال هذا موقف كل صباح في 04: 00 على مدى السنوات ال 27 الماضية. |
"Tom, her sabah dokuzda toplantımız olacak." | Open Subtitles | توم سيكون لدينا اجتماعات كل صباح في التاسعه |
Bilgin olsun, her sabah bu saatlerde kafeteryanın koridorları paspaslanır. | Open Subtitles | لكن بإمكاني السؤال لكِ وسأعود بالإجابة بسرعة. لمعلوماتك يمسحون رواق المقصف كل صباح في هذا الوقت. |
her sabah aynı anda varmamızı ayarlıyor musun yoksa kaderin bana karşı bir oyunu mu? | Open Subtitles | أتوقتان لذلك؟ بحيث نصل معاً كل صباح في نفس اللحظة بالضبط. أم أنّ السماوات تتآمر ضدّي فحسب؟ |
her sabah 4.30'ta uyanıp antrenmana gitmeden üç kez kahvaltı yaptırdım. | Open Subtitles | استيقظت كل صباح في 4: 30 للتأكد من بانه يحصل على ثلاثة وجبات فطور قيل التمرين |