"كل عشر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Her on
        
    MASUMİYET BU DÜNYAYA AİT DEĞİLDİR AMA Her on YILDA BİR Open Subtitles النقاء ليس نابع من هذا العالم ولكن كل عشر سنوات يسطع نوره ويضيء
    Her on yılda bir değiştirir. Open Subtitles , كل عشر سنوات أو نحوها . تحضر واحداً جديداً
    Gezegenlerin uydularıyla Her on yılda bir hizalanması gibi mi? Open Subtitles مثل لو كنا... . مدارات كواكب تتقاطع كل عشر سنين
    Bu annen galiba. İki saat boyunca Her on dakikada bir. Open Subtitles بالتأكيد هي المتصله كل عشر دقائق لمدة ساعتين
    Yaklaşık Her on saniyede bir bazı hasta, sapık, bozuk düşünceler erkeklerin aklından geçer. Open Subtitles تقريباً كل عشر ثواني بعض المرض الانحراف ، الفساد الاخلاقي يذهب الى تفكير الرجل
    Yani, istediğim, nefes darlığı çekip, Her on dakikada yarım litre kan kaybetmesi değil. Open Subtitles ليس أن يتلهف لشم الهواء و خسارة بينت الدم كل عشر دقائق
    Otomobilin kliması bozuk olduğundan, Her on binada bir durup, makyajı bozulmasın diye yüzünü serinletmek zorundayız. Open Subtitles ومكيف السيارة معطل لذا علينا أن نتوقف كل عشر تقاطعات لتبريد وجهها للمحافظه على المكياج
    Hayatının geri kalanında Her on yılda bir seni hamile bırakacağım. Open Subtitles أنا سأجعلك حامل كل عشر سنوات لآخرِ حياتنا.
    Her on dakika da bir çıkıp, anneme yaşadığımı haber veremem. Open Subtitles لا يمكنني الخروج كل عشر دقائق فقط لأبلغ أمي أني على قيد الحياة
    Her on dakikada bir kronometrenin çaldığını duyduğunda dokuyu ıslatman gerek. Open Subtitles ،لذا بعد كل عشر دقائق عندما تسمعين ذلك المنبه يرن .يجب عليكِ تبليل تلك الأنسجة
    Vay anasını, Her on yılda bir... Open Subtitles أوه، إنطلق بسرعة، مرة واحدة كل عشر سنوات،
    Hardison, Parker, güvenlik görevlisi Her on dakikada çevreyi dolaşıyor. Open Subtitles (حسنُ يا (هارديسون) و (باركر إجتياح الحرس كل عشر دقائق
    Sıcaklık Her on dakikada 15 derece düşüyor. Open Subtitles درجة الحرارة تنخفض 15 درجة كل عشر دقائق
    Her on dakikada bir sancı oluyor, ve kaynar suyum var. Open Subtitles الآلام هي كل عشر دقائق، وأنا عندي الماء الساخن .
    Her on saniyede bir saatine mi bakacaksın? Open Subtitles هل ستواصل متابعة ساعتك كل عشر ثوان؟
    Her on dakida bir işiyorum. Open Subtitles أنا التبول كل عشر دقائق.
    Her on dakikada bir ara veriyorsun. Open Subtitles أنت تأخذ أستراحة كل عشر دقائق
    - Her on dakikada rapor verin. Open Subtitles تقارير كل عشر دقائق
    Burada Her on adımda bir nehir başlar. Open Subtitles ستصادف نهراً كل عشر أميال
    Her on saniyede bir çantayı sık. Open Subtitles أضغطي الحقيبة كل عشر ثواني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more