"كل قرية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Her köy
        
    • her köyü
        
    • her köye
        
    • kentten
        
    • Her köyde
        
    Her köy ürününün onda birini buraya Sikandergul'a getirecek. Open Subtitles كل قرية ستجلب 1/10 محصولها هنا إلى مدينتى الملكية إسكندرجول حيث سيخزن بعض المحصول
    "Her köy karı için vergi ödüyor yalnızca. " "Yaşlıların konforu. " Open Subtitles "كل قرية تدفع ضرائباً على أرباحها فقط."
    - Gerçek Hindistan'ın her köyü ve şehrinde Müslümanlar ve Hindular var. Open Subtitles كيف للهند الحقيقية أن يكون بها المسلمين و الهندوس في كل قرية و كل مدينة
    Sarayın çevresindeki her köyü didik didik aradık. Open Subtitles , لقد بحثنا فى كل قرية . من المحيطين بالقصر
    Locksley'nin bir kanun kaçağı olduğu her köye ilan edilsin. Open Subtitles هل أعلنت في كل قرية أن هذا (السكسوني لوكسلي) مجرم
    Aptallar çok komiktir, ve her köye bir tane lazım. Open Subtitles الحمقى مضحكون لهذا كل قرية تريد واحداً
    "...her eyaletten ve kentten, özgürlük şarkısının yankısını duyduğumuzda... Open Subtitles "سندعها تدق من كل قرية صغيرة وكبيرة، ومن كل ولاية ومدينة"
    Gittiğiniz Her köyde, yüzlerce kanserden muzdarip hasta göreceksiniz. Open Subtitles يمكنك الذهاب إلى كل قرية سترى مئات المرضى الذين يعانون من مرض السرطان.
    Her köy payına düşeni yapmalı. Open Subtitles كل قرية يجب ان تشارك بنصيبها
    Her köy, her çiftlik. Open Subtitles كل قرية... كل مزرعة
    Üç bölgedeki her köyü güçle fethedemeyiz. Open Subtitles نحن لن نقوي علي إخضاع كل قرية في الاقاليم الثلاث بالقوة.
    "...her eyaletten ve kentten, özgürlük şarkısının yankısını duyduğumuzda... Open Subtitles "سندعها تدق من كل قرية صغيرة وكبيرة، ومن كل ولاية ومدينة"
    Her köyde, 70-80 kadar çocukta, şiddetli akıl hastalığı ve fiziksel engel bulacaksınız. Open Subtitles 70-80 الأطفال في كل قرية وسوف تجد أن المعاناة التخلف العقلي الشديد والإعاقات الجسدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more