"كل ما أعرفه أنهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tek bildiğim
        
    Bilmiyorum. Tek bildiğim, hademeyi öldürdükleri ve onları bulmak için emir aldığım. Open Subtitles أنا لا أعرف ، كل ما أعرفه أنهم قتلو مشرفهم ، ولدي أوامر بالقبض عليهم
    Tek bildiğim kazadan beladan korunmak istiyorlar. Open Subtitles كل ما أعرفه أنهم كانوا يدعون من أجل مشاكلهم.
    Tek bildiğim bunu bu civardan olmayan iki pisliğin yaptığı. Open Subtitles كل ما أعرفه أنهم إثـنـين غرباء من خارج الحي
    Tek bildiğim, annemi öldürdükleri ve babamı suçladıkları. Open Subtitles كل ما أعرفه أنهم قتلوا والدتى.وسجنوا أبى.
    Tek bildiğim beni kiliseye tıktıkları, bebeğimden ayırdıkları... ..son günlerimi öldürdüğüm insanlarla birlikte geçirmem gerektiğini söylemeleri. Open Subtitles كل ما أعرفه أنهم أقفلوا علي خارج الكنيسة جروني بعيداً عن طفلي لكي أقضي بقية حياتي مع من قتلتهم
    Tek bildiğim hastaneye götürüldüğü. Bulduğumda ölü gibiydi. Open Subtitles كل ما أعرفه أنهم أخذوها للمستشفى كانت تبدو ميتة عندما وجدتها
    Bilmiyorum, Wayne, Tek bildiğim, bu herifi bulmak için ellerinden gelen herşeyi yapıyorlar. Open Subtitles -كيف يكون هذا ممكناً؟ لا أعرف كل ما أعرفه أنهم يبذلون قصارى جهدهم ليجدوه
    Tek bildiğim, onların evde olduğu. Open Subtitles كل ما أعرفه أنهم كانوا بالمنزل
    Tek bildiğim çok güçlü oldukları. Open Subtitles كل ما أعرفه أنهم نافذين جداَ
    Tek bildiğim beni çok korkuttukları. Open Subtitles كل ما أعرفه أنهم يخيفونني
    Tek bildiğim adamlarımızı kaçırdıklarıydı. Open Subtitles كل ما أعرفه أنهم أخذوا رجالنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more