Bak, Tek bildiğim, bir problemin varsa bir profesyonel çağırırsın! | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو التالي : إذا كانت لديك مشكلة ، تتصل بشخص محترف كل ما أعرف هو التالي : |
Harflerle ilgili Tek bildiğim mendilleri incelerken gördüklerimden ibaretti. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو رسائل كانت تلتقط بواسطة الأفاعي |
Tek bildiğim,hiç bu kadar kötü hissetmemiştim. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو أنني في أسوأ حالاتي و يجب أن أتصرف |
Bak, dostum. Tek bildiğim göğün mora döndüğü. | Open Subtitles | اسمع يا رجل كل ما أعرف هو أن السماء أصبحت أرجوانية |
Tek bildiğim bunca zamandır ona kim olduğu hakkında yalan söylediği. | Open Subtitles | إذاً لا تعرفين أي شيء؟ كل ما أعرف هو أنه طوال كل هذا الوقت كان يكذب عليها عما كان يفعله |
Tek bildiğim ben baba inanmadığından korkuyorum. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو أني مرعوبة من أنك لم تصدق |
Tek bildiğim karım ve dokuz yaşındaki çocuğumun benim nerede olduğumu merak ediyor oldukları. | Open Subtitles | - كل ما أعرف هو أن زوجتي وطفلي البالغ تسع سنوات يتساءلون أين أنا بحق الجحيم |
- Tek bildiğim araştırmam gerektiği. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو أن علينا اللحاق به |
Tek bildiğim, Quinn harika bir kızdır ama Tanrı'ya mı yoksa Quinn'e mi yaklaşmak istediğine karar vermem gerekiyor. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو (كوين) فتاة رائعة لكن عليك أن تقرر إذا كنت تريد أن تكون أقرب من الله أو أقرب منها هي. |
Bakın, Tek bildiğim, onun heyecanı ve evin restorasyonu arasında kalmıştım. | Open Subtitles | أسمع, كل ما أعرف, هو بين حالتها وأعمالالبناءفيمنزلك... . |
Tek bildiğim eski bir sevgilisi olduğu. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو أنه صديق سابق |