Cerraha göre, kurtarmak için ellerinden geleni yapmışlar ama mermi hayati organları dağıtmış. | Open Subtitles | لقد فعلوا كل ما بوسعهم لأنقاذه, لكن الرصاصة حولت أعضاء الداخلية الي حساء, |
Eminim ellerinden geleni yapmışlardır. | Open Subtitles | كلا , لم يخذلوك انا متأكد أنهم بذلوا كل ما بوسعهم |
Şu anda gerçekten yarışmayı kazanabilmek için ellerinden gelen her şeyi yapan break dansçılar görüyoruz. | Open Subtitles | والآن لدينا أفضل الفتيان يفعلون كل ما بوسعهم لكسب هذه المنافسة |
Binayı korumak için ellerinden gelen her şeyi yapıyorlar. Hâlâ Seraphim'i aşağı indirmek istiyor. | Open Subtitles | إنهم يفعلون كل ما بوسعهم كي يؤمنوا المبنى لازال يريد إسقاط المحطة |
Çünkü Pazartesileri, bahis oynayanların salı günü bahisçilere para yatırabilmeleri ve kendilerini soktukları kapandan kurtulmaları için son şansıdır. | Open Subtitles | لأن الأحد هو آخر يوم للمرهنة لديهم و يبذلون كل ما بوسعهم لكي يسجلوا الرهانات يوم الثلاثاء |
Çünkü Pazartesileri, bahis oynayanların salı günü bahisçilere para yatırabilmeleri ve kendilerini soktukları kapandan kurtulmaları için son şansıdır. | Open Subtitles | لأن الأحد هو آخر يوم للمرهنة لديهم و يبذلون كل ما بوسعهم لكي يسجلوا الرهانات يوم الثلاثاء |
Bilmiyoruz. Tıbbi memurlar ellerinden geleni yapıyorlar. | Open Subtitles | لا نعلم, فالطاقم الطبي يبذلون كل ما بوسعهم فعله |
ellerinden geleni yapmışlar ama bazı lekeler çıkmıyormuş. | Open Subtitles | وقالوا إنهم فعلو كل ما بوسعهم ولكن بعض البقع تأبى أن تزول |
Bu gece bölgedeki bütün azılı suçlular buraya ulaşmak için ellerinden geleni yapacaklar. | Open Subtitles | اللية كل المجرمين في المنطقة سيفعلون كل ما بوسعهم ليأخدوا ذلك |
Psikolojik bir mekanizma var, tıpkı seri katillerin bulunmak için ellerinden geleni yapması gibi. | Open Subtitles | هنالك تلك الآلية النفسية التي تُفيد بأن.. القتلة المتسلسلون يفعلون كل ما بوسعهم في سبيل أن يُكشفوا. |
Koch Şirketleri, dünyada fosil yakıttan çıkar sağlayan özel şirketlerin en büyüklerinden biridir ve bu zenginliği korumak için ellerinden gelen her şeyi yapıyorlar. | Open Subtitles | صناعات "كوتش" أحد أكبر الشركات الخاصة المبنيّة على الوقود الحفري بالعالم أجمع ويفعلون كل ما بوسعهم لحماية ثروتهم |
Bakıcılarım ellerinden gelen her şeyi yapmışlar. | Open Subtitles | أطبائنا فعلنا كل ما بوسعهم |
Biliyorum ki benim adamların Howard Ennis'i bulabilmek için ellerinden gelen her şeyi yapıyorlar. | Open Subtitles | حالياً ، كل رجال يبذلون كل ما بوسعهم لإيجاد (هوارد اينيس) |
Her şeyden önce... doktorlar büyükbabayı iyileştirmek için ellerinden geleni yapıyorlar şu an. | Open Subtitles | قبلأيشيء... الأطباء يفعلون كل ما بوسعهم لمساعدة جدكما |