"كل ما قاله هو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tek söylediği
        
    • bütün söylediği şuydu
        
    Tek söylediği, istasyondan bir kadın aldığı ve onu göldeki otele götürdüğü. Open Subtitles كل ما قاله هو أنه أقل امرأة من المحطة وأخذها لفندق البحيرة
    Tek söylediği Büyük Almanya'nın geri döndüğü ve bölgesel iddiaları olduğu. Open Subtitles كل ما قاله هو عندما استعيدت ألمانيا العظمى لن يملك سوى مطالب محلية
    Tek söylediği buraya seyahat edeceği, ve buraya gelmek istediği. Open Subtitles كل ما قاله هو أنه سيسافر إلى هنا غداً، يريد زيارتنا
    Bin Dokuz Yüz'ün rıhtıma inerken onu izlediğini anımsıyorum, ve bütün söylediği şuydu: Open Subtitles وأتذكر 1900 وهو يراه يغادر المينأ كل ما قاله هو اللعنة الى الجاز أيضاً
    Bin Dokuz Yüz'ün rıhtıma inerken onu izlediğini anımsıyorum ve bütün söylediği şuydu: Open Subtitles وأتذكر 1900 وهو يراه يغادر المينأ كل ما قاله هو
    Tek söylediği orada olmadığı yalanıydı. Open Subtitles كل ما قاله هو كذبة كبيرة حول وجوده هناك
    Tek söylediği onu koruduğuydu. Open Subtitles كل ما قاله هو انه يقوم بحمايتها
    Tek söylediği Büyük Almanya'nın geri döndüğü ve bölgesel iddiaları olduğu. Open Subtitles كل ما قاله هو عندما استعيدت (ألمانيا) العظمى لن يملك سوى مطالب محلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more