bu kadar uzun süre dikkatini çektiği için çok kötü biri olmalı. | Open Subtitles | لا بد إنه كان شخص فظيع لكي يحظى بإهتمامك كل هذه الفترة. |
Şimdiye dek tek yaptığım, bu kadar uzun yaşamak ve vurulmamaktı. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أننى عشت كل هذه الفترة و لم يُطلق النار على |
bu kadar uzun yaşamamın sebebi de düne kadar kendi varisinin olmamasıydı. | Open Subtitles | أعتقد .. أنني ظللتُ حياً كل هذه الفترة لأنه لم يكن لديه ابن يرثه |
Ne yani Bunca zamandır onunla görüşüyordun da bize yalan mı söylüyordun? | Open Subtitles | هل يعنى هذا انك كنت تقوم برؤيتها وتكذب علينا، كل هذه الفترة |
Bunca zamandır beklemiş mi? Burada olduğumuzu ne biliyor? | Open Subtitles | لقد كان ينتظرنا كل هذه الفترة كيف عرف أننا لا نزال هنا ؟ |
Bunca zamandır yanlış iz üzerindeydik. Siz ve ben. | Open Subtitles | لقد كنا على الطريق الخطأ كل هذه الفترة يا دكتور, أنت وأنا |
Bunca zaman, senin sadece o erkeklerden biri olmak istediğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | كل هذه الفترة كنت أعتقد أنك فقط تريدين أن تكوني إحدى الصبية. |
Bunca zaman ben çocuk sahibi olmaya çalışırken, o bunu engelliyormuş. | Open Subtitles | في كل هذه الفترة وأنا احاول الحصول على اطفال, هي تقوم بحرماني منهم |
Senin devlette bir dostun olduğunu sanıyorum. Yani, başka türlü bu kadar uzun nasıI hayatta kalırdın? | Open Subtitles | أنا أعني , كيف لا وقد نجوت كل هذه الفترة |
Greve gidecek kadar delireceğini düşünmedim ya da grevin bu kadar uzun süreceğini. | Open Subtitles | حسناً، لم أظن أنه سيُجن بما يكفي لينظم إضراباً ولم أظن أن الإضراب سيستمر كل هذه الفترة. |
Hiç bu kadar uzun süre kaybolmamıştı. Umarım bir kurt kapmamıştır onu. | Open Subtitles | لم يغب من قبل كل هذه الفترة اتمنى الا يمون الذئب قد امسك به |
bu kadar uzun süre emin olmamaya alışık değilim. | Open Subtitles | انظر, لم أعتد أن أكون غيرَ واثقٍ من شيءٍ ما كل هذه الفترة. |
Tüm bu aileler ve çocuklarla... bu kadar uzun bir yolculuktan sağ çıkamayız. | Open Subtitles | كل العائلات والاطفال ما كنا لندوم كل هذه الفترة على الطريق |
Ne yani Bunca zamandır onunla görüşüyordun da bize yalan mı söylüyordun? | Open Subtitles | اهذا يعنى انك كنت تراها وتكذب علينا كل هذه الفترة |
Neden bana kim olduğunu söylemedin de Bunca zamandır profesörüm numarası yaptın? | Open Subtitles | ...لماذا لم تخبرني من أنت حقيقة بدلاً من الظهور كأستاذي... كل هذه الفترة من الزمن ؟ |
Ve siz Bunca zamandır bunu biliyor muydunuz? | Open Subtitles | وانتم تعرفون كل هذا كل هذه الفترة ؟ |
Ya da Bunca zamandır dürüst davranıyordu. | Open Subtitles | أو ربما أنها كانت صادقة كل هذه الفترة |
Ya da Bunca zamandır dürüst davranıyordu. | Open Subtitles | أو ربما أنها كانت صادقة كل هذه الفترة |
Kendi başıma Bunca zaman hayatta kaldım. Güven bana. | Open Subtitles | لقد نجوت كل هذه الفترة لإعتمادي على نفسي. |
Bunca zaman boyunca size, gey düğünü için başvuran hiç kimse olmadı mı? | Open Subtitles | - أجل- ...و كل هذه الفترة ؛ لم تقتربي لتكوني مخططة أفراح الشواذ من قبل ؟ |