Eğer herkes dünyayı benim gördüğüm gibi görebilseydi, yaşamak için çok daha iyi bir yer olurdu. | Open Subtitles | .. لو إن الجميع يرى العالم كما أراه . لكان أفضل مكاناً للعيش فيه |
Sen bana katılıncaya kadar, onları uygun gördüğüm gibi yöneteceğim. | Open Subtitles | سأحكمهم كما أراه مناسباً لهم ، حتى تنضم إليّ |
Ayaklanma ile uygun gördüğüm gibi ilgilenme yetkisi verin bana. | Open Subtitles | تعطيني السلطة للتعامل مع التمرد كما أراه مناسبًا |
Uygun gördüğüm şekilde Burroughs ile ilgilenmeme izin verdi. | Open Subtitles | لقد منحني السلطة للتعامل مع بوروز كما أراه مناسباً |
Ben gördüğüm şekilde konuşurum ve olduğu gibi görürüm! | Open Subtitles | أقول الأمر كما أراه و أراه على حقيقته |
O benim oğlum. Nasıl uygun görürsem öyle cezalandırırım onu. | Open Subtitles | إنّه ابني وسوف أتعامل معه كما أراه مناسباً |
gördüğüm kadarıyla, bu ülkede işler gittikçe kötüye gidiyor. | Open Subtitles | سأخبرك بالأمر كما أراه إننا نمر بأوقات عصيبة فى هذه البلد |
Castro'da konuşma yaptığın o gece nihayet birisi dünyayı benim gördüğüm gibi görebiliyor dedim. | Open Subtitles | تلك الليلة الّتي تحدثت فيها على المسرح كنت أقول أخيراً شخص ما يرى العالم كما أراه. |
HWT: Arkadaşım Chris Johnson bana her fotoğrafçının hatta her sanatçının tek bir soruyu cevaplamaya çalıştığını söylemişti. Ve bence senin sorun şu; "Dünyanın geri kalanı neden ne kadar güzel olduğumuzu görmüyor? Ve topluluğumuzu benim gördüğüm gibi görmeleri için ne yapabilirim?" | TED | هانك: صديقي كريس جونسون أخبرني بأن كل مصور، كل فنان، بالضرورة يحاول الإجابة على سؤال واحد، وأنا أعتقد أن سؤالك ربما كان، لماذا لا يرى بقية العالم مدى جمالنا، وماذا أستطيع أن أفعل لأساعدهم على رؤية مجتمعنا كما أراه أنا؟ |
Uygun gördüğüm gibi yapacağım. | Open Subtitles | سأفعل كما أراه مناسبا. |
gördüğüm gibi haber yapıyorum. | Open Subtitles | أنا أعلن عن الخبر كما أراه |
"İlahi göz ile dünyayı yeniden uygun gördüğüm şekilde yöneteyim." | Open Subtitles | "بالعناية الإلهية سأعيد ترتيب هذا العالم كما أراه ملائماً" |
Uygun gördüğüm şekilde. | Open Subtitles | كما أراه مناسب |
Fakat benimkilerle nasıl uygun görürsem öyle toplantı yaparım. | Open Subtitles | كما أراه مناسباً |
Duruma bakınca... gördüğüm kadarıyla, ya bir fazladan arkadaşın olacak... ya da bir tane daha az arkadaşın olacak. | Open Subtitles | ليكن كما أراه لديك الفرصة للحصول على صديق آخر جديد |