Çünkü bizi istediği gibi yaşatacak parası yoktu. | Open Subtitles | لانه لم يكن يملك المال الكافي للاعتناء بنا كما اراد |
Ayrıca iyi olan tek şey krem peynirli şekerlemeler ki onlar da havuçlu kekin üzerinde oluyor, Tanrı'nın istediği gibi. | Open Subtitles | والشيء الجيد الوحيد بشأنه هو غطاء كريمة الجبنه الذي يفترض ان يعيش فوق كعك الجزر كما اراد الرب |
İyi. Babacığının istediği gibi otur orda. | Open Subtitles | حسنا، اجلسى هنا كما اراد والدك |
Babanın senden istediği gibi. | Open Subtitles | كما اراد لك ابوك |
Babanın senden istediği gibi. | Open Subtitles | كما اراد لك ابوك |
Tam da onun istediği gibi. | Open Subtitles | تماما كما اراد |