İlk düşündüğümüz gibi aşırılık olmayabilir. Tam tersi olabilir. Evet bak. | Open Subtitles | قد لا يكون هذا مبالغة بالقتل كما اعتقدنا في البداية قد يكون عكس ذلك تماما |
Panterler ritmini buldu. Tam da düşündüğümüz gibi. | Open Subtitles | بانثرز في تقدم كما اعتقدنا سوف يكونون |
Bu bir yalan, bir dedikodu, ...tıpkı sen ve Will hakkında olduğunu düşündüğümüz gibi. | Open Subtitles | إنها خدعة إنها وشاية تماما كما اعتقدنا "أنه كان بينك وبين "ويل |
Belki bu adam sandığımız kadar profesyonel değildir. | Open Subtitles | ربما هذا الرجل ليس محترفا كما اعتقدنا |
Aksi halde sandığımız kadar zeki olmadığını öğrenebiliriz. | Open Subtitles | و إلا سنكتشف إنكِ لستِ ذكية كما اعتقدنا |
Aklımız ve duygularımız, Düşündüğümüz kadar güvenilir arkadaşlar değil. | TED | مشاعرنا وعقلنا، ليسوا بالأصدقاء الجديرين بالثقة كما اعتقدنا. |
Düşündüğümüz kadar alçak biri olmasa gerek. | Open Subtitles | لابد وانه ليس رجلا لا يستحق كما اعتقدنا. |
Belli ki düşündüğümüz gibi değilmiş. | Open Subtitles | مِن الواضح أنّها لمْ تكن كما اعتقدنا |
Sen bizim düşündüğümüz gibi kötü biri değilsin... teşekkür ederim | Open Subtitles | انت لست سيئا كما اعتقدنا شكرا |
- Görünüşe göre Crane hiç de düşündüğümüz gibi dış dünyayla ilişkisini koparmamış olabilir. | Open Subtitles | ) يبدو أن (كراين) ربما لا يكون بمعزل عن العالم الخارجي كما اعتقدنا |
Düşündüğümüz kadar kolay olmayabilir. | Open Subtitles | حسناً ، ربما ليس لديه الكثير كما اعتقدنا. |
Ancak, bir zamanlar Düşündüğümüz kadar geride değiliz. | Open Subtitles | رغم ذلك، قد لا نكون بعيدين جداً كما اعتقدنا من قبل |
Evet, bu bizim Düşündüğümüz kadar kolay bir şey değil bu biraz... | Open Subtitles | . أجل ، حسناً لم يكن سهلاً كما اعتقدنا |
Hipersürücüdeki hasar Düşündüğümüz kadar kötü değil. | Open Subtitles | - الضرر الذى لحق بالطيار الآلى ليس سيئا كما اعتقدنا |