- Hiç değil, Lord Pearson, ...siz İngilizlerin dediği gibi, geç olsun güç olmasın. Oturun. | Open Subtitles | فمن الأفضل أن تأتي متأخراً على ألا تأتي أبداً كما تقولون أنتم الإنكليز , تفضل بالجلوس |
siz İngilizler'in dediği gibi metod mevcuttur. | Open Subtitles | - - كما تقولون أيها الانكليز الطريقة .. |
- Henüz savunmasını yapmadı ve İngilizlerin dediği gibi, yeninde bir şey saklıyor olabilir. | Open Subtitles | -الدفاع لا يزال يبذل جهوداً يستطيعأنيخرجورقةمنكمه... كما تقولون أنتم الإنكليز |
Ziyan edecek zamanınız yok, onun için dediğiniz gibi, haydi başlayalım. | Open Subtitles | ..لا يوجد وقت لنضيعهُ هنا يا قوم ...كما تقولون هيا لنَسّكر |
Eğer, dediğiniz gibi, bu android sorumluysa çoğalıcıların ilk neslinin üretilmesinden, paha biçilemez bir bilgi kaynağı olabilir. | Open Subtitles | فلو كان هذا الكائن الآلى مسئولا كما تقولون عن صنع أول جيل من الريبليكيتورز فسيكون ذا فائدة لا تقدر |
Boş vaktiniz olursa fizik konuşmayı ya da siz Amerikalılar'ın deyişiyle çene çalmayı isterim. | Open Subtitles | إذا كنت متفرغ لبعض الوقت، فسأودّ مناقشة بعض الفيزياء، أو "نجري محادثة غير رسمية" كما تقولون أنتم الأمريكيون. |
-Siz insanların dediği gibi, uzun hikaye. | Open Subtitles | كما تقولون أنتم البشر... إنها قصة طويلة |
Gençlerin dediği gibi "takılmanın". | Open Subtitles | كما تقولون " علاقة عاطفية" |
Amerika'da dediğiniz gibi "dereyi görmeden, paçaları sıvama." | Open Subtitles | كما تقولون في أميركا يبدو أنك في وسط المستنقع و نسيت مجدافك |
Bu, sizin de dediğiniz gibi, bir kazan-kazan durumu. | Open Subtitles | الأمر كما تقولون أيها القوم، فائز لـ فائز |
İngiltere'de dediğiniz gibi, uçmam lazım. | Open Subtitles | كما تقولون بالانجليزية, عليّ أن أطير. |
Bay Cust'ı düşünebiliyor musunuz, siz İngilizler'in deyişiyle genç ve güzel bir kızı "götürürken"? | Open Subtitles | هل تتصورن السيد "كاست" كما تقولون أنتم الإنكليز... يغري فتاة جميلة صغيرة؟ |