İçimden bir ses mey-buz'a artık eskisi gibi bakamıyacam gibi geliyor. | Open Subtitles | هنالك ما يشعرني بأنني لن أنظر لشاحنة المثلجات كما في السابق |
eskisi gibi, bunu aynı yolla yapabileceğini söyledi ve benden para istedi. | Open Subtitles | قال أن بإمكانه جعل الأمر نفسه كما في السابق وطلب مني المال |
Bu şekilde gidersek eskisi gibi yaşayabiliriz. | Open Subtitles | اذا عشنا هكذا يمكننا أن نعيش كما في السابق |
Pekala ,o halde önceden olduğu gibi sadece manevi destek için buralarda olacağız. | Open Subtitles | حسنا سنكون في جوارك من أجل الدعم المعنوي كما في السابق |
Ben sedece önceden olduğu gibi dövüşüyorum. | Open Subtitles | أنا أقاتل فقط كما في السابق |
Açıkçası eskiden olduğu kadar hızlısın. Ama bana kafa tutarsan yine kaybedersin. | Open Subtitles | قد لا أكون سريعا كما في السابق لكنك قد تخسر مجددا بسببي |
Gece görüşüm, eskiden olduğu kadar iyi değil. | Open Subtitles | -رؤيتي الليلية لم تعد جيّدة كما في السابق . |
eskisi kadar eğlenemiyor musunuz? | Open Subtitles | هل صرت تشعر بأنّك لم تعد تستمتع كما في السابق ؟ |
Daha önceki gibi seni kurtaracaklarını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | ألا تضن ذلك ستنقذك الآن كما في السابق |
Bölge savaşları artık eskisi gibi değil. | Open Subtitles | فكّر بشأن الحلبة يا رجل لم يعد الأمر كما في السابق |
Bak... biliyorum ki sana "bir daha eskisi gibi arkadaş olamayız" demiştim. | Open Subtitles | انظري انا اعرف اني قلت انه ليس بالإمكان ان نكون اصدقاء كما في السابق |
Bence birdaha asla eskisi gibi olamayacaklar | Open Subtitles | لا أعتقد انهم سوف يكونون كما في السابق مرة أخرى |
Bunu yaparsak asla eskisi gibi olamayız. | Open Subtitles | إذا فعلنا هذا لن نكون كما في السابق |
eskisi gibi. | Open Subtitles | كما في السابق ويب هل افتقدت لها؟ |
Aslında iyi içerim. Ama yakınlarda eskisi kadar içmedim hiç. | Open Subtitles | اقصد, افعل, ولكن ليس كثيراً كما في السابق |
Daha önceki gibi kayboluverdin. | Open Subtitles | لقد إختفيت، كما في السابق. |