"كما قتل" - Translation from Arabic to Turkish

    • öldürdüğü gibi
        
    • yaptığı gibi
        
    Benzin istasyonundaki patronunu öldürdüğü gibi onu da öldürecek. Open Subtitles سوف يقتلها كما قتل رئيسه في محطة البنزين
    Gwangi Carlos'u öldürdü, tıpkı kardeşi Miguel'i öldürdüğü gibi. Open Subtitles جوانجى قتل كارلوس، كما قتل اخيه ميجو
    Babamı öldürdüğü gibi beni öldürebilecek mi görelim. Open Subtitles فلنرى إن كان سيقتلني كما قتل أبي
    Oğlumu öldürdüğü gibi hepsini öldürecek. Open Subtitles سيقوم بقتلهم جميعا تماما كما قتل إبني
    Bu yüzden seni atına yaptığı gibi okla vuracağına... peşinden geldi. Open Subtitles لهذا هاجمك عوضاً عن قتله لك بسهم كما قتل حصانك
    Orada öylece durup babama yaptığı gibi Mithian'ın babasını öldürüşünü seyredemem. Open Subtitles لا يُمكنني أن أدعه يقتُل والد (ميثيان) كما قتل والدي.
    Sebastian Wilks Gurjit'i öldürdü, aynen kardeşimi öldürdüğü gibi. Open Subtitles لقد قتل (سباستيان ويلكس) (غورجيت), تماماً كما قتل أختي
    Merlyn ilk kocanızı öldürdüğü gibi Walter'ı neden öldürmedi peki? Open Subtitles لمَ (ميرلن) لم يقتل و(التر) كما قتل زوجك الأوَّل؟
    Kardeşimi öldürdüğü gibi. Open Subtitles كما قتل أخي تمامًا.
    Belki de onu öldürür, Monty amcayı öldürdüğü gibi. Open Subtitles قد يحاول قتلها، كما قتل العم "مونتي".
    Beth'i öldürdüğü gibi seni de öldürür. Open Subtitles سيقتلك كما قتل (بيث)
    Dina ve diğerlerine yaptığı gibi beni de öldürecekti. Open Subtitles كما قتل (دينا) والجميع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more