Ama size Daha önce de söylediğim gibi önemli olan kim olduğu değil, kim olduğuydu. | Open Subtitles | لكن كما قلت لك من قبل ليست هويته مهمة، بل مَن هو |
Daha önce de söylediğim gibi, bu firmada Hardman'a oy veren tek kişi ben değilim. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل لست الوحيد الذي صوّت له ثم صوّتت لطرده عندما عرفت |
Daha önce de söylediğim gibi olanlara ben neden olmadım. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل لم أختر القيام بهذا |
Dinle, önceden dediğim gibi, kızınla olan ilişkim konusunda her şeyin dürüstçe olmasını istiyorum. | Open Subtitles | أسمع , كما قلت لك من قبل أريد أن أُبقي كل شي تحت حدود من الأحترام بيننا ولعلاقتي مع إبنتك |
Sana önceden dediğim gibi. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل |
Sana söylediğim gibi ben kanun huzurunda evli bir kadınım. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل أنا إمرأة متزوجة أما القانون |
Sana söylediğim gibi, son zamanlarda başımdan çok şey geçti. | Open Subtitles | ؟ كما قلت لك من قبل . لقد مررت بالكثير في السنه الماضيه .. |
Daha önce de söylediğim gibi, birbirimizi yeniden göreceğiz. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل سنرى بعضنا مجدداً |