O halde anladığım kadarıyla bir konukçu olarak Jolinar'ı siz davet etmediniz. | Open Subtitles | هل أفهم من هذا أنك لم تقومى بدعوة جولنار لإستخدامك كمضيف ؟ |
İçeri sızdılar ve beni konukçu olarak istiyorlar. | Open Subtitles | لقد تسللوا إلى هنا والآن يريدونى كمضيف لهم |
Sanki bu adamı konukçu olarak alan ortakyaşam .bu işi yapmadan önce gelişimini yeterince tamamlayamamış gibi. | Open Subtitles | يبدو أن هذا المتكافل كأنه قد أخذ الرجل كمضيف قبل أن يصبح ناضج بما يكفي |
Ama iyi bir ev sahibi olarak bir şekilde onu ağırlaman istendi. | Open Subtitles | ولكنك كمضيف جيد فقد عرضت اسكانها على اى حال |
Toplantının ev sahibi olarak bunu kendime ve bunca yoldan gelen insanlara saygısızlık olarak algılıyorum. | Open Subtitles | كمضيف ساخذ اشارته علي انه عدم احترام لي وكل هؤلاء من جاؤا تلك المسافات لهنا |
Onlar bizim türümüzü konukçu olarak kullanan parazit bir ırk. | Open Subtitles | إنهم مخلوقات طفيلية، والتي تستخدم جنسنا كمضيف |
Yani, eğer çok derine gidersek denizaltı çöker ve ölürsün ve parazit seni konukçu olarak kaybeder. | Open Subtitles | أعنى أنه كلما أزداد هبوطنا لأسفل .. كلما أوشكت الغواصة على الإنفجار وتلقين حتفكِ وسيفقدكِ الطفيل كمضيف له |
- İnsanları konukçu olarak alıyorsunuz. - Goa'uld konukçu alır. Tok'ra almaz. | Open Subtitles | أنتم تأخذون البشر كمضيف لكم الجواؤلد يأخذون مضيف لهم ، و لكن ليس التوك-رع |
konukçu olarak benim yerimi alacaksın. | Open Subtitles | أنت ستحل مكانى كمضيف لسيلماك |
En azından beni bir konukçu olarak reddedeceği bir yol bulana kadar. | Open Subtitles | حتى أجد طريقة لرفضى كمضيف |
- Bizi konukçu olarak kullanamazlarsa... | Open Subtitles | -إذا لم يستطيعوا أن يأخذوك كمضيف ... . |