"كم احب" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne kadar sevdiğimi
        
    • çok severim
        
    • bayılıyorum
        
    • nasıl sevdiğimi
        
    • ne kadar çok sevdiğimi
        
    Sadece babama beyzbolu ne kadar sevdiğimi göstermeye çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنت فقط احاول ان ادع ابى يرى كم احب كرة القاعدة
    Her neyse, Gwyneth Paltrow'un çocuğuna "Elma" ismini verdiğini okudum ki bence pek havalı, çünkü elmayı ne kadar sevdiğimi bilirsin değil mi? Open Subtitles على اي حال , بعدها قران ان غوينث بالترو اطلقت على طفلها اسم التفاح واعتقد ان ذلك رائع , تعلمي كم احب التفاح, صحيح؟
    Patatesi ne kadar sevdiğimi fark etmemişim. Open Subtitles حركة جميله أيها الفاشل أنت لا تعرف كم احب الهاش براون
    Bilirsin böyle adamlarla takılmayı çok severim. Open Subtitles انتي تعرفين كم احب أن اقضي وقتي مع الشباب
    Max, edepsiz olduğun zaman bayılıyorum sana. Open Subtitles اوه , ماكس كم احب ذلك عندما تتحدثين بوساخة
    16 yaşında olmayı nasıl sevdiğimi unutmuşum. Open Subtitles هممم ، لقد نسيت كم احب ان يكون عمري 16 سنة
    Büyük akılları olan kadınları ne kadar çok sevdiğimi biliyor musun? Open Subtitles حسنا انت تعرفين كم احب النساء ذات العقل الجبار.
    Uzay ve zamanı keşfetmeyi ne kadar sevdiğimi biliyorsun. Open Subtitles انت تعرف كم احب ان اكتشف الفضاء والزمن يا رجل
    Şeker kaplı meyveleri ve aromalı pastaları ne kadar sevdiğimi bilirsin. Open Subtitles بالطبع سآتي! انت تعلم كم احب الفواكه المعسلة مع كعك السكر الحار
    Bankacıları ne kadar sevdiğimi bilirsin. Open Subtitles انت تعلمين كم احب موظفي البنوك
    Fancie'yi ne kadar sevdiğimi biliyorsun. Open Subtitles وانت تعرف كم احب فانسي اعني منذ
    Suyu ne kadar sevdiğimi biliyorsun. Open Subtitles تعرفين كم احب الماء
    ne kadar sevdiğimi bilirsin, bu şeyleri. Open Subtitles تعلمين كم احب .. الأشياء
    'Pricilla'nın Mükemmel Balosu.' O kitabı çok severim! Open Subtitles حفلة بريسيلا المثالية " كم احب هذا الكتاب"
    'Pricilla'nın Mükemmel Balosu.' O kitabı çok severim! Open Subtitles حفلة بريسيلا المثالية " كم احب هذا الكتاب"
    Dan Fogelberg'i çok severim. Open Subtitles كم احب دان فوجلبيرغ
    Tanrım... Kaşlarındaki küçük beyaz kıllara bayılıyorum. Open Subtitles يا الهي كم احب هذه الشعرات البيضاء الصغيرة في حاجبك
    Bu şarkıya bayılıyorum. Open Subtitles اوه.كم احب هذه الاغنية انا غنيتها بحماس
    Oh, söze böyle başlamana bayılıyorum. Open Subtitles اه , كم احب حين تبدأين بهذه الجملة
    Oh, oğlum. İyi bir kıyaslamayı nasıl sevdiğimi bilirsin. Open Subtitles بني أنت تعلم كم احب أن نكون معاً
    ve sen bunları ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun. Open Subtitles وانت تعلم كم احب الرقص والغناء
    Renkleri ne kadar çok sevdiğimi bilirsin. Open Subtitles حسناً، انت تعلم كم احب الالوان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more