Bana bakmak için ne kadar zamandır ailenden uzak kaldığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم كم كنتَ بعيداً عن عائلتُـك كي تحمني |
Sanırım hala burada çalışıyor olacağım. Ona, Uzay Araştırmaları Başkanlık Komisyonu'nda Çalışmaya ne kadar yaklaştığını söylesene. | Open Subtitles | أخبرها كم كنتَ قريباً لخدمة اللجنة الرئاسية لإستكشاف الفضاء |
Sana ne kadar sıkıcı olduğunu anlatmaya çalışırken o kadar çaba harcadım şimdi sonunda bana katılıyor musun yani? | Open Subtitles | كل ذلك الجهد ضاع في محاولتي إخبارك كم كنتَ مُملاً.. هل أنتَ توافقني أخيراً الآن؟ |
ne kadar üzgün olduğunu gördüm ve yardımım dokunabilir diye düşündüm. | Open Subtitles | رأيتُ كم كنتَ مستاء و ظننت أن هذا قد يساعدكَ |
Eyalet Savcılığından önce ne kadar kazanıyordun? | Open Subtitles | كم كنتَ تتقاضى في مكتب المحاماة قبل الذهاب لمكتب النائب العام ؟ |
Çünkü birkaç tane lamba astın diye ne kadar kötü bir arkadaş olduğunu unutacağımı sanıyorsan yanılıyorsun. | Open Subtitles | لأنّك إذا ظننت أن تعليقك بضعة أسلاك مضيئة ستنسيني كم كنتَ صديقًا رديئًا، فإنّك أخطأت الظنّ. |
Nehre attığın, kafa derisi olmayan bir kızı bulmaları ne kadar sürer sanıyorsun? | Open Subtitles | كم كنتَ تعتقد قبلَ أن يجدوا الفتاة التي إلقيتاها فيّ النهر؟ |
Bu şeyi bitirmene ne kadar zaman kalmıştı? | Open Subtitles | حسناً ، كم كنتَ بعيدة لأنهاء هذا الشئ ؟ |
ne kadar korktuğunu, ailene arkadaşlarına geri dönmeyi ne kadar çok istediğini anlayamam. | Open Subtitles | كم كنت خائفاً كم كنتَ... أردت العودة بشدّة لعائلتك، وأصدقائك |
ne kadar güzel bir bebek olduğunu... cildinde hissedebiliyorum. | Open Subtitles | أستطيع الشعور من بشرتك كم كنتَ طفل جميل |
Üvey babamı ne kadar iyi tanıyordun? | Open Subtitles | كم كنتَ تعرف زوج والدتي؟ |
ne kadar sansli oldugunuzdan haberiniz var mi? | Open Subtitles | هل تعرف كم كنتَ محظوظاً؟ |
Bu sabah ne kadar da köpürdüğünü hatırlamıyor musun? "Paniğe kapıldı ve tüydü!" dediğini. | Open Subtitles | ألغيَ؟ هل تتذكر كم كنتَ هائجا قد هرب! |
Ona ne kadar ödüyorsun? | Open Subtitles | كم كنتَ تدفع له ؟ |
Sizin ne kadar yakın olduğunuzu biliyordum. | Open Subtitles | اعلم كم كنتَ مقرباً منهُ |
Orada ne kadar süre kaldın? | Open Subtitles | كم كنتَ تتشبث هناك؟ |
ne kadar kaygılandığını biliyorum. | Open Subtitles | أدرك كم كنتَ قلق. |
ne kadar üzgün olduğunu görebiliyorum. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى كم كنتَ مستاءً. |
Gizli görevdeyken Ricky'nin ailesiyle ne kadar yakınlaştığını biliyorum. | Open Subtitles | أعرفُ كم كنتَ قريبًا من عائلة (ريكي) بينما كنتَ مُتخفٍ |
ne kadar da korkmuştun. | Open Subtitles | كم كنتَ خائفًا |