Kaç kere sana bu ergen soytarılıklarından vazgeçmeni söyledim ben? | Open Subtitles | كم مرةً طلبت منك الكف عن دعاباتك المراهقة ؟ |
Kaç kere beni kurtardın, ben bunu bilmediğim halde? | Open Subtitles | كم مرةً كنت هناك عندما لم أكن أعلم، تقوم بإنقاذي؟ |
Kaç kere beni kurtardın, ben bunu bilmediğim halde? | Open Subtitles | كم مرةً كنت هناك عندما لم أكن أعلم، تقوم بإنقاذي؟ |
kaç defa o sandalyede oturup, sanat programı ile ilgilenmediğim için şikayet ettin. | Open Subtitles | كم مرةً جلست على على هذا الكرسي متشكياً لعدم أهتمامي ببرنامج الفنون ؟ |
Benim kadınım yapmış gibi göstermek için kaç defa kendini bıçakladın? | Open Subtitles | كم مرةً طعنت نفسك تحاول جعلها تبدوا أن مرأةً فعلت ؟ |
Lütfen, o dondurucudan kaç kez çocuklarım için dondurma çıkartıp verdiğini düşünmek istemiyorum. | Open Subtitles | رجاءاً، لا أريد أن أذكر كم مرةً أحضرت لهم البوضه من ذلك السرداب |
Burada bir sürü pahalı motosikletin var. Kaç kere söyledim sana? | Open Subtitles | لديك الكثير من الدراجات الغالية هنا كم مرةً أخبرتك؟ |
Sana daha Kaç kere söyleyeceğim? Seul' geri döndü. | Open Subtitles | كم مرةً عليً أن أخبركم لقد عادت إلى سيول |
Suyunuzu idareli kullanmanızı Kaç kere söyleyeceğim... | Open Subtitles | ملازم كم مرةً علي أن أخبرك عن استهلاك المياه ؟ |
is telefonuma cevap verme. Kaç kere söylemem gerekiyor? | Open Subtitles | لا تتصل بهاتف عملي , كم مرةً أخبرك بهذا ؟ |
Kaç kere daha bana Majesteleri diye hitap etme demem gerekiyor? | Open Subtitles | كم مرةً عليّ أن أخبرك بأن تتوقف عن مناداتي بـ"صاحب الفخامة"؟ |
Ayrıca düşün seni kurtarmak için Kaç kere hayatını tehlikeye attı. | Open Subtitles | وتذكري كم مرةً خاطر بحياته لأجلكِ |
Hayatında Kaç kere banyoya gittin? | Open Subtitles | كم مرةً ذهبت فيها للحمام طوال حياتك؟ |
Hayatında Kaç kere banyoya gittin? | Open Subtitles | كم مرةً ذهبت فيها للحمام طوال حياتك؟ |
Benim kadınım yapmış gibi göstermek için kaç defa kendini bıçakladın? | Open Subtitles | كم مرةً طعنت نفسك تحاول جعلها تبدوا أن مرأةً فعلت ؟ |
kaç defa çırılçıplak soyunup kendimi araba camına yapışmış sinek gibi o cam bölmeye atmak istediğimi bilemezsin. | Open Subtitles | لا تعلم كم مرةً أردت التجرد عارية ورشق نفسي بزجاج الحمام مثل ذبابة في منخل |
Ben yoldayken kaç defa bana öğrettiğin şeyleri düşünüp durduğumu sana anlatamam. | Open Subtitles | .. لا استطيع ان اوصف كم مرةً عندما اكون على الطريق افكر بالأشياء التي علمتني إياها |
kaç kez o yokken odasını arayıp uyuşturucu bulduğumu ve tuvalete attığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع قول كم مرةً ذهبت لغرفتها وهي خارجة وإنتهيت بإفاضة مخدر ما في المرحاض |
Daha kaç kez söyleyeceksin ya? Bir derdin mi var? | Open Subtitles | كم مرةً ستخبرني بذلك ما الذي دهاك ؟ |
Bu çocuk şüpheli değil. Daha kaç kez söylemem gerek? | Open Subtitles | إنه ليس متهم كم مرةً أقول لك ؟ |
Buraya ne sıklıkta gelirsin? | Open Subtitles | كم مرةً تأتي إلى هُنا في الغالب؟ |
Ne kadar sık inanayım? | Open Subtitles | كم مرةً أصدق هذا ؟ |