"كم مرة يجب أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sana kaç kere
        
    • Kaç kere daha
        
    • daha kaç kere
        
    • Bunu kaç sefer
        
    • daha kaç kez
        
    • kaç defa daha
        
    Gelmişken bir de, Sana kaç kere... peçetelerinin de bedava olmadığını söylemeliyim? Open Subtitles و أنت تعمل هنا، كم مرة يجب أن أخبرك أن المناديل تساوي نقوداً؟ حسناً؟
    Gelmişken bir de, Sana kaç kere... peçetelerinin de bedava olmadığını söylemeliyim? Open Subtitles و أنت تعمل هنا، كم مرة يجب أن أخبرك أن المناديل تساوي نقوداً؟ حسناً؟
    Bana çıkma teklif etmen için Kaç kere daha koluna sürtünmeliyim. Open Subtitles كم مرة يجب أن ألمسك في ذراعك قبل أن تطلب مني الخروج في موعد ؟
    Kaç kere daha buraya her canın istediğinde gelemeyeceğini söylemek zorundayım. Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبرك ألا تأتي إلى هنا متى ما شئت؟
    Bir adam girmiş ve orada beklemiş. daha kaç kere söyleyeceğim? Open Subtitles رجل إقتحم المكان وإنتظر هنا كم مرة يجب أن أكرر ذلك؟
    Bunu kaç sefer söyledim? Open Subtitles كم مرة يجب أن أكرر ذلك؟
    daha kaç kez kıyafetlerimi çalmamanı söyleyeceğim? Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبرك أن تتوقف عن سرقة ملابسي؟
    Size kaç defa daha söylemeliyim bunların hepsi batıl inanç diye ? Open Subtitles كم مرة يجب أن أقول لكِ أن هذه مجرد خرافات
    O çalışmamalı. Sana kaç kere söyleyeceğim? Open Subtitles لا يجب عليها أن تعمل كم مرة يجب أن أقول هذا لك؟
    Jesse, Sana kaç kere dedim ki mutfağıma o botları çıkartmadan girme. Open Subtitles جيسي" كم مرة يجب أن أخبرك" لا تأتي إلى مطبخ و أنت تنتعل حذائك
    Yahu Sana kaç kere söyleyeceğim? Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبرك؟
    Sana kaç kere söylemeliyim? Open Subtitles كم مرة يجب أن اخبرك؟
    Sana kaç kere söylemeliyim? Open Subtitles كم مرة يجب أن أقولها؟
    Kaç kere daha söylemek zorundayım? Open Subtitles كم مرة يجب أن أقول ؟
    Kaç kere daha söylemek zorundayım? Open Subtitles كم مرة يجب أن أقول ؟
    Sana kaç kere daha söyleyeceğim? Open Subtitles كم مرة يجب أن أقولها؟
    Size daha kaç kere söylemem lazım, Escobar'ın nasıl kaçtığını bilmiyorum. Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبرك بأنني لا أعرف كيف هرب إسكوبار
    - Burada, doğaya uyum sağlamak için... bulunmadığımızı daha kaç kere söylemeliyim? Open Subtitles -ميس سكاتشارد كم مرة يجب أن اقول لك -أننا لسنا هنا لنتكيف مع الطبيعة
    Saçını kestir daha kaç kere söyleyeceğim? Open Subtitles قص شعرك. كم مرة يجب أن أقول لك ذلك؟
    Bunu kaç sefer söyledim? Open Subtitles كم مرة يجب أن أكرر ذلك؟
    Onları daha kaç kez duyarlılık eğitimine göndereceğim? Open Subtitles كم مرة يجب أن أرسلهم للتدريب على الحساسية؟
    Kalın kafana kaç defa daha sokmalıyım bunu? Open Subtitles كم مرة يجب أن ادخل هذا الى جمجمتك السميكة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more