Sanırım sen hala pasta sevdiğini söylerdin, ikimiz de senin için ne kadar önemli olduğunu biliyoruz! | Open Subtitles | أظن أنه يمكنكَ أن تشعر براحة الضمير بوجود الكيك لأن كلانا يعلم كم يعني لك الكيك |
Binada ölen adamın yakını ile konuşmanın senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم كم يعني لك بأن تتحدث لأقارب الشخص الذي مات في ذلك المبنى |
- Destekliyorum çünkü senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum ama senin için. | Open Subtitles | لكن ظننت أنكِ تدعمين هذا. أنا أفعل، لأني أعلم كم يعني لك هذا، |
Evet, bunun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | تعلمين أنني أعرف كم يعني لك هذا الأمر |
Barnes'ın senin için ne ifade ettiğini biliyorum. Gerçekten. | Open Subtitles | أعرف كم يعني لك ( بارنز ) أنا حقاً أعلم |
Ve sadakatin senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | وأعرف كم يعني لك الإخلاص |
Bunun, senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum.. | Open Subtitles | أعلم كم يعني لك هذا |
İsteyerek olmadı! senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum! | Open Subtitles | لم أتعمد ذلك اعرف كم يعني لك |
senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | اعلم كم يعني لك هذا |
Bu oyunun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | اعرف كم يعني لك هذا |
Bu kulübün senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف كم يعني لك هذا الملهى |
- Steve'in senin için ne kadar önemli olduğunu biliyordum çünkü benim için de o kadar önemli. | Open Subtitles | (أنا أعلم كم يعني لك (ستيف لأنني أعلم كم هو يعني لي |
- senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. - Bence bilmiyorsun. | Open Subtitles | أعلم كم يعني لك - لا أظنكِ تعرفين - |
Barnes'ın senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. Gerçekten. | Open Subtitles | أعرف كم يعني لك ( بارنز ) أنا حقاً أعلم |
Barnes'ın senin için ne ifade ettiğini biliyorum. | Open Subtitles | أنّي أعرف كم يعني لك (بارنز). |