"كنا نتحدث عنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Senin hakkında konuşuyorduk
        
    • senden söz ediyorduk
        
    • Biz de tam senden bahsediyorduk
        
    Daha yeni Senin hakkında konuşuyorduk beraber bir şeyler yapsak nasıl olur? Open Subtitles كنا نتحدث عنك كيف يجب علينا ان نفعل أشياء معا
    Biz de tam Senin hakkında konuşuyorduk. Open Subtitles نحن كنا نتحدث عنك
    Aslında Claire, Senin hakkında konuşuyorduk ve Jack'in sana söylemek istediği bir şey var. Open Subtitles في الحقيقة ،(كلير) كنا نتحدث عنك و (جاك) لديه شيء ليقوله لك
    Sameer burada Priya Hoş geldin Sameer seni bekliyorduk,senden söz ediyorduk Open Subtitles " بريا " ، " سمير " هنا ، أهلا" سمير" أنت الشخص الذي كنا ننتظره ، كنا نتحدث عنك
    Biz de senden söz ediyorduk. Open Subtitles كنا نتحدث عنك فقط.
    Buradasın. Biz de tam senden bahsediyorduk. Open Subtitles ها انت ذا لقد كنا نتحدث عنك للتو
    Merhaba Val! Biz de tam senden bahsediyorduk. Open Subtitles لقد كنا نتحدث عنك منذ قليل
    Tam da Senin hakkında konuşuyorduk. Open Subtitles كنا نتحدث عنك حقاً ؟
    - Senin hakkında konuşuyorduk. Open Subtitles ونحن كنا نتحدث عنك.
    Senin hakkında konuşuyorduk. Open Subtitles ...لقد كنا نتحدث عنك
    Harvey ve ben Senin hakkında konuşuyorduk. Open Subtitles انا و " هارفى " كنا نتحدث عنك
    Biz de tam Senin hakkında konuşuyorduk. Open Subtitles كنا نتحدث عنك
    Baal, dostum. Biz de tam senden bahsediyorduk. Open Subtitles يـ(بعل),يا رفيقي,لقد كنا نتحدث عنك قبل قليل
    Şekerparem, Biz de tam senden bahsediyorduk. Open Subtitles يا عزيزي، كنا نتحدث عنك تواً
    Biz de tam senden bahsediyorduk. Open Subtitles لقد كنا نتحدث عنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more