"كنا نتسكع" - Translation from Arabic to Turkish

    • takılıyorduk
        
    • takılmıştık
        
    • takılıyoruz
        
    Geçen gece güvenli evinde takılıyorduk ve plaklarının oraya gitti. Open Subtitles كنا نتسكع في مخبأه الليلة الماضيه ثم ذهب الى اسطواناته
    Boş arsada takılıyorduk ki, bu gelip durunca hepimiz ona bakmaya başladık, tamam mı? Open Subtitles نعم, لقد كنا نتسكع في الاسفل في ارض فاكنت وقالت انها تسحب في ابرة قديمة قليلا وصغيرة, اليس كذلك؟
    Yüzme antrenmanından sonra, etrafta takılıyorduk. Bir adam geldi. Open Subtitles لقد كنا نتسكع بعد تمرين السباحة و هذا الشخص الغريب جاء إلينا
    Ah, 80'lerde birlikte takılmıştık. Open Subtitles كنا نتسكع معاً في الثمانينات
    Biz-- seninle çok takılmıştık. Open Subtitles لقد كنا نتسكع مع بعضنا
    O kadar uzun zamandır beraber takılıyoruz ki birbirimize benzemeye başladık. Open Subtitles لقد كنا نتسكع طويلا سويا حتى بدأنا نشبه بعضنا البعض "نتسكع"?
    Kulağa çılgınca gelebilir çünkü son 24 saattir aralıksız olarak takılıyoruz. Open Subtitles هذا قد يبدو جنونيا لأني اعرف اننا كنا نتسكع بدون توقف في ال24 ساعة الماضية
    Hepimiz beraber takılıyorduk ama fikir onun fikri olmasına rağmen Sarah biraz garipsedi. Open Subtitles لقد كنا نتسكع كلنا مع بعض ولكن ساره أصبحت تتصرف بطريقه غريبه وبالرغم من هذا كانت فكرتها
    Sizin ilişkiniz ciddiye binmeden çok önce takılıyorduk. Open Subtitles كنا نتسكع معاً ، قبل أن تصبح علاقتكم جديه
    Geçen gece evinde takılıyorduk, ve plaklarına doğru gitti sanki bir şey aldığını gördüm. Open Subtitles كنا نتسكع في منزله تلك الليلة و ذهب الى اقراصه و قد بدا و كأنه اخذ شيئا ما
    Siz arkadaş değilsiniz. Bilgin olsun diye söylüyorum, son zamanlarda biraz takılıyorduk. Open Subtitles لمعلوماتك، لقد كنا نتسكع كثيرا مؤخرا
    Öyle takılıyorduk ve birden bire "Yarın evlensek nasıl olurdu?" dedim o da şöyle dedi: Open Subtitles كنا نتسكع فاجأةً، كنت مثل "ماذا لو تزوّجنا غداً؟"
    Sadece takılıyorduk, eski usül davranıyorduk. Open Subtitles لقد كنا نتسكع فقط على الطراز القديم
    Allison'la ben bazen takılıyorduk. Open Subtitles اليسون وأنا كنا نتسكع بعض الأحيان
    Evde hep birlikte takılıyorduk. Open Subtitles نعم, لقد كنا نتسكع بخارج البيت
    Hayır, sadece takılıyorduk. Open Subtitles كلا, كنا نتسكع فحسب
    Partide takılmıştık, hatırladın mı? Open Subtitles كنا نتسكع في الحفل اتذكرين
    Biz de koridorda takılıyoruz işte. Ne var ne yok? Open Subtitles لقد كنا نتسكع في الردهة ما الذي يحدث؟
    Bir süredir takılıyoruz ve çok komik biri. Open Subtitles (هذا (تايسون كنا نتسكع وهو مضحك جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more