"كنا نتعقب" - Translation from Arabic to Turkish

    • takip ediyoruz
        
    • takip ediyorduk
        
    • izliyorduk
        
    • izini sürüyorduk
        
    Bir süredir yerel Rus Mafya Ailesini takip ediyoruz. Open Subtitles لقد كنا نتعقب عائلة المافيا الروسية المحلية لفترة الآن.
    Omen adında bir süper bilgisayar virüsünü takip ediyoruz. Open Subtitles {\cH0000FF\3cHFFFFFF}كنا نتعقب جهاز كمبيوتر {\cH0000FF\3cHFFFFFF}"آسمه" سوبر فيروس "الطالع
    Dediğim gibi Galactica'yı bulduğumuzda bir Cylon filosunu takip ediyorduk. Open Subtitles مثلما أخبرتك , كنا نتعقب أسطول السيلونز عندما وجدناكم
    Ortağımla şehirde cesetlere dair izler bırakan bazı Karanlık Fae'leri takip ediyorduk. Open Subtitles أنا و شريكى كنا نتعقب أحد " الفاى " الأأشرار والذى كان يترك الكثير من الجثث فى البلدة
    Şehirdeki hareketlerini izliyorduk, ama bir şey bulamadık. Open Subtitles كنا نتعقب تحركاته فى المدينة لكننا اتينا خالى الوفاض
    Bir süredir biz de bu işin izini sürüyorduk ve Melinda ve ben 5 sayısının bu olayda bir önemi olduğunu hissettik ve 5.kazanın önümüzdeki 11 mayısta olacağını düşünüyoruz Open Subtitles نحن كنا نتعقب هذا لفترة طويلة و ميليندا و انا نشعر بأن الرقم خمسة يلعب دور كبير فى هذا الامر و نؤمن بأن الحادثة الخامسة ستقع فى هذا الحادى عشر من مايو
    Kötü adamları ulaşmak için uyuşturucuyu takip ediyoruz. Open Subtitles كنا نتعقب المخدرات لكي نصل إلى الأشرار.
    Oldukça. Mara'yı aylardır takip ediyoruz. Open Subtitles فائقة الأهمية لقد كنا نتعقب(مارا)لشهور
    Ziva'nın hareketlerini elimizden geldiğince takip ediyorduk. Open Subtitles -لقد كنا نتعقب تحركات (زيفا) بأفضل ما يمكننا فعله
    Efendim, gemiyi takip ediyorduk. Open Subtitles سيدي كنا نتعقب السفينة
    - Danforth'u takip ediyorduk. - Aklınızı mı kaçırdınız? Open Subtitles (لقد كنا نتعقب (دانفورث - هل جننتما؟
    Bizden korkakça kaçan Muriel'i izliyorduk ve onun bizi sana götüreceğini düşünemezdik. Open Subtitles كنا نتعقب موريل الجبانه وعجبا عجاب لقد قادتنا اليك
    Cooperton'ı bir yıla yakındır izliyorduk. Open Subtitles لقد كنا نتعقب كوبرتون لأكثر من عام
    Kurdun izini sürüyorduk. Buraya o yüzden geldik. Open Subtitles لقد كنا نتعقب "الذب السفاح" لهذا السبب جئنا إلى هنا
    Yıllardır erkek arkadaşının izini sürüyorduk, James'in asıl adı David Thompson ve Dr. Kavak'ın. Open Subtitles ..."لقد كنا نتعقب صديقك "جيمس ..."وإسمه الحقيقى "ديفيد تومسن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more