"كنتِ تتحدثين" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuşuyordun
        
    • konuştun
        
    • konuştuğunu
        
    • bahsediyordun
        
    • önce konuştuğun
        
    • önce konuştuğunuz
        
    Dün gece yemekte de böyle mi konuşuyordun? Open Subtitles هل كنتِ تتحدثين بهذه الطريقة في عشاء الأمس؟
    Sorun var mı? - Yukarıda kiminle konuşuyordun? Open Subtitles نعم، هل هذا يسبب مشكلة ؟ مع من كنتِ تتحدثين في الأعلى ؟
    Eski karılarımla mı konuştun yine? Open Subtitles ماذا, كنتِ تتحدثين مع زوجاتي السابقات مجدداً؟
    Aynı zenci adamla senin sanat sergisinde de konuştuğunu iddia ediyor. Open Subtitles وتزعم أنه نفس الرجل الذي كنتِ تتحدثين معه في المعرض الفنى
    Sen okyanustan bahsediyordun, değil mi? Open Subtitles لقد كنتِ تتحدثين عن المحيط , اليس كذلك ؟
    Bu adam neye benziyor az önce konuştuğun adam. Open Subtitles اذا ماهو شكل ذلك الرجل؟ الذى كنتِ تتحدثين معه؟
    Miss Lane, şu adam... Az önce konuştuğunuz Open Subtitles ..آنسة "لاين" ذاك الرجل الذي كنتِ تتحدثين معه للتو
    Ve en mühim olan üçüncü şey Choi Young Do'yla ne konuşuyordun? Open Subtitles و أهم شيء وهو رقم ثلاثة فيما كنتِ تتحدثين مع تشوى يونج دو ؟
    Yanıma gel Ajan Mills. Kiminle konuşuyordun? Open Subtitles على عاتقي ، عميلة ميلز مع من كنتِ تتحدثين على الهاتف؟
    Sanki biriyle konuşuyordun. Open Subtitles يبدوا كما لو كنتِ تتحدثين إلي شخص ما
    Kiminle konuşuyordun? Open Subtitles من هذا الذي كنتِ تتحدثين معه ؟
    Annesiyle İtalyanca konuşuyordun. Open Subtitles لأنكِ كنتِ تتحدثين لأمه بالإيطالية
    Dün gece uykunda konuşuyordun. - Gerçekten mi? Open Subtitles كنتِ تتحدثين أثناء نومكِ ليلة البارحة
    Peki Bay Sterling'le ne vesileyle konuştun? Open Subtitles ولماذا كنتِ تتحدثين مع السيد (ستيرلينق)؟
    Bir kaç gün önce Burns ile niye konuştun? Open Subtitles لم كنتِ تتحدثين مع (بيرنز) قبل بضعة ايام ؟
    Olayları abartmayı sever. Sokakta kendi kendine konuştuğunu söylemişti. Open Subtitles ـ إنها تُميل أن تكون عاطفية للغاية ـ قالت إنّكِ كنتِ تتحدثين مع نفسكِ بالشارع
    Annen konuştuğunu ve yatağında kalkıp ona baktığını söylüyor. Open Subtitles قالت أُمكِ إنكِ كنتِ تتحدثين منطلقةً وتقفين في سريركِ تحدقين بها
    Hatırlıyor musun? Geçen gün şeyden bahsediyordun. Open Subtitles هل تذكرين اليوم الماضي عندما كنتِ تتحدثين
    Liseden beri bu kasabadan gitmekten bahsediyordun. Open Subtitles كنتِ تتحدثين عن خروجكِ من هذه المدينة منذُ المدرسة الثانوية
    Bu adam neye benziyor az önce konuştuğun adam. Open Subtitles ماهو شكل ذلك الرجل؟ الذى كنتِ تتحدثين معه؟
    Az önce konuştuğunuz adam Sylar`ı bu binada saklıyor. Open Subtitles الرجل الذي كنتِ تتحدثين له للتو يحتجز (سايلار) في المبنى - (لا يا (باركمان -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more