"كنتِ رائعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Harikaydın
        
    • harikaydı
        
    • Muhteşemdin
        
    • Harikaydınız
        
    • iyiydin
        
    • çok havalıydın
        
    - Hayır. Sen Harikaydın. - Özlem gidermek de eğlenceliydi. Open Subtitles أوه , لا , أقصد , لقد كنتِ رائعة ومن اللطيف معرفة أخبارك
    Harikaydın dehşet seksiydin Open Subtitles لقد كنتِ رائعة جدًا ومنطلقة جدًا ومثيرة..
    Harikaydın bu arada. -Hep öyleyimdir. Open Subtitles بالمناسبة لقد كنتِ رائعة أنـــا كـــذلــك دائــمـــاً
    Bugün... yaptıkların çok harikaydı benim yaptığım ise kendimi boktan hissettirdi. Open Subtitles لقد كنتِ رائعة جداً اليوم وإنه فقط.. يجعلني اشعر بأنني منافقة
    Çok ciddiyim. Muhteşemdin. Open Subtitles أعني ذلك يا عزيزتي، كنتِ رائعة
    Harikaydınız. Kibar olmak için söylemiyorum. Mükemmeldiniz. Open Subtitles كنتِ رائعة , وأنا لا أقول هذا لأكون لطيفاً , كنتِ رائعة
    Gözyaşlarımı tutamadım. Çok iyiydin. Open Subtitles لم أتمكن من حبس دموعي، كنتِ رائعة
    Yani, tiyatroyla çok ilgilenmiyorum ama bence sen Harikaydın. Open Subtitles حسناً أنا لا أفهم كثيراً في المسرح ولكني أعتقد بأنك كنتِ رائعة
    Harikaydın. Benim baktığım yerden, o adamın kalbini baştan yarattın gibi görünüyordu. Open Subtitles لقد كنتِ رائعة هناك، أعني من حيث كنت أقف كان يبدو أنكِ أعدت بناء قلب ذلك الرجل.
    - İyiydi. harikaydı. Harikaydın. Open Subtitles ذلك كان رائعاً، بل عظيماً كلاً، لقد كنتِ رائعة
    Oyunculuğu bırakman çok kötü oldu. Harikaydın. Open Subtitles من السئ أنّكِ قد اعتزلتِ فقد كنتِ رائعة ..
    - Çok güzel. Kaliteli. - Harikaydın. Open Subtitles عمل ممتاز، من الطراز الأول - كنتِ رائعة -
    Yalnız bu gece farklı biçimde Harikaydın. Open Subtitles هذه الليلة كنتِ رائعة بشكل مختلف
    Bridge, ne kadar zayıf görünüyordun! Harikaydın! Open Subtitles لقد بدوتى نحيفة للغاية كنتِ رائعة
    - Harikaydın. - Aptallık vergisi gibi bir şey. Open Subtitles لقد كنتِ رائعة - إنها كـ " ضريبة "على الغبي -
    Harikaydın. Görüşürüz, güle güle. Open Subtitles كنتِ رائعة, أراكِ لاحقاً, مع السلامة
    Sana hakaret etmek istemedim. Sen Harikaydın. Open Subtitles لم أقصد بذلك أية إسائة لقد كنتِ رائعة
    - Breathless... her zamanki gibi harikaydı. Open Subtitles كنتِ رائعة كالعادة يسرني كثيراً أني أعجبتك
    - Bu akşam Muhteşemdin. - Sağ ol. Open Subtitles ـ لقد كنتِ رائعة اللّيلة ـ شكراً
    Dün gece Harikaydınız Bayan Grayson. Open Subtitles "لقد كنتِ رائعة الليلة الماضية، سيدة"غرايسون
    Bak, sen okulda çok iyiydin ve dün gece de okulda eğlenme konusunda çok iyiydin. Open Subtitles والليلة الماضية كنتِ رائعة في الأحتفال والمرح في الكلية ،أنتِ محظوظة، أنا لدي الليلة الماضية لكنني لن أحصل على الأثنان أبداً
    Bugün çok havalıydın. Open Subtitles لقد كنتِ رائعة اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more