"كنتِ صغيرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sen küçükken
        
    • küçüktün
        
    • Sen küçük
        
    • Küçüklüğünü
        
    • çok gençtin
        
    • Sen çocukken
        
    Sen küçükken, karanlıktan korkardın hatırladın mı? Open Subtitles تذكري عندما كنتِ صغيرة, وكنتِ خائفة من الظلام؟
    Sen küçükken, "dansçı-veteriner" olmak isterdin. Open Subtitles عندما كنتِ صغيرة, أردتي أن تصبحي راقصة بهلوانية
    Seni gördüğümde çok küçüktün. Open Subtitles لا بأس. كنتِ صغيرة جداً جداً عندما رأيتُكِ.
    Sen küçük bir kızken, benden şarkı söylememi istediğini hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما كنتِ صغيرة وقد كنتِ تطلبين مني أن أغني لكِ ؟
    Tamam, gidelim. Küçüklüğünü hatırlar mısın? Open Subtitles هيا نذهب تذكري عندما كنتِ صغيرة
    Daha çok gençtin, hâlâ içinde bir umut vardı. Open Subtitles كنتِ صغيرة, وكان ما يزال عندكِ أمل
    Sen çocukken yılda üç kez taşınırdınız. Open Subtitles أنتِ إنتقلتِ ... ثلاث مرّات في السنة عندما كنتِ صغيرة في السن
    Sen küçükken söylemek istemedim, çünkü kafanı karıştırmak istemedim. Open Subtitles أنا لم اخبركِ عندما كنتِ صغيرة لأني لم ارد أن اشوش عليك تفكيرك
    Sen küçükken dilimleri aslan yelesi gibi görünecek şekilde koyardım. Open Subtitles أتدرين؟ حينما كنتِ صغيرة اعتدت أن أشكل لكِ الشرائح لتبدو كشكل أسد
    Sen küçükken, kötü bir şey yaptığında göz yaşlarıyla dolmuş yüzüne bakardım ve kızgınlığım geçerdi. Open Subtitles عندما كنتِ صغيرة فترتكبين خطأ ما أنظر فقط لوجهكِ المرقرق بالدموع
    Sen küçükken olmuştu bu olay. O yüzden hatırlayacağını sanmam. Open Subtitles لقد حدث هذا منذ وقتِ طويل حين كنتِ صغيرة ، لذا لا اظنك قد تذكرين
    Hem sonra, sen vardın, daha çok küçüktün. Open Subtitles وقتها كنتِ معي كنتِ صغيرة للغاية
    Annem satmak zorunda olduğunda küçüktün. Open Subtitles ـ كنتِ صغيرة جداً عندما أضطرت أمي لبيعه
    Sen küçük bir kızken, sende bir şey gördü. Open Subtitles , منذ أن كنتِ صغيرة رأى شيئاً فيكِ
    Sen küçük bir çocuktun. Open Subtitles لقد كنتِ صغيرة
    Küçüklüğünü hatırlıyor musun? Open Subtitles ! أتذكرين كم كنتِ صغيرة
    - Senin Küçüklüğünü bilirim. Open Subtitles -عرفتكِ حين كنتِ صغيرة .
    Şu konuda anlaşalım, çok gençtin.. Open Subtitles لنتفق بأنكِ كنتِ صغيرة.
    çok gençtin. Open Subtitles كنتِ صغيرة جداً
    Sadece bu mu yani? Ellen, Sen çocukken evinizde bazı sorunlar vardı. Open Subtitles إيلين)، الأمور كانت سيئة في منزلكم) عندما كنتِ صغيرة
    Sen çocukken bunu severdin. Open Subtitles -كانت المفضلة لك عندما كنتِ صغيرة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more