"كنت بانتظار" - Translation from Arabic to Turkish

    • bekliyordum
        
    Çok uzun zamandir bu ani bekliyordum ve sonunda onlar ayagima geldiler Open Subtitles كنت بانتظار هذه اللحظة منذ زمن طويل والآن، هاقد أتى يوم التميز
    Senin gelmeni bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت بانتظار عودتك لاقوم برسمه بشكل جيد
    Bunu yapmak için doğru anı bekliyordum, ve şu andan daha uygun bir zaman düşünemiyorum, müziğin eşliğinde, ve tüm dostlarımız buradayken ve havai fişekler atılırken. Open Subtitles لقد كنت بانتظار الوقت المناسب للقيام بهذا ولا أستطيع التفكير بوقت أفضل من الآن مع الموسيقى والأصدقاء حولنا
    Çok uzun zamandır bu anı bekliyordum. Open Subtitles كنت بانتظار هذه اللحظة منذ زمن طويل
    Yapıştırıldı; Onu çekip çıkarman için seni bekliyordum. Open Subtitles علقت، كنت بانتظار أن تخرجها أنت
    Geri gelmesini bekliyordum ama o ölmüş. Open Subtitles ..كنت بانتظار عودتها، لكن إنها متوفية.
    Charlie, bu telefonu bekliyordum. Open Subtitles تشارلي, كنت بانتظار هذه المكالمة
    Bunu bekliyordum'' dedim. TED نحن سعداء. لقد كنت بانتظار هذا."
    Bayan Rutledge. Sizden haber bekliyordum. Open Subtitles مرحباً يا سيدة (راتلدج)، كنت بانتظار مكالمتك.
    Hep bugünü bekliyordum. Open Subtitles كنت بانتظار هذا اليوم
    Ben de sormanızı bekliyordum. Open Subtitles كنت بانتظار أسئلتك.
    Aramanızı bekliyordum. Open Subtitles كنت بانتظار مكالمتك
    Bir şey konuşmak için ben de seni bekliyordum... Open Subtitles كنت بانتظار التحدث معك ...بشأن بعض
    Dr. Cooper, teşekkür ederim. Bilimsel çalışmalarınıza katılma fırsatını çok uzun zamandır bekliyordum. Open Subtitles دكتور (كوبر)، شكرا لك، لقد كنت بانتظار الفرصة للمساهمة فى عملك العلمى
    Ortiz hakkında bilgi bekliyordum. Open Subtitles كنت بانتظار بعض المعلومات بخصوص (أورتيز)
    Jessica, ben de senin aramanı bekliyordum. Open Subtitles (جيسكا)، لقد كنت بانتظار مكالمتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more