Eğer bu ailenin bir parçası olmak istiyorsan: Evet. | Open Subtitles | اذا كنت تريد أن تصبح جزء من هذه العائلة نعم |
Bu ailenin bir parçası olmak istiyorsan, evet' | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تصبح جزءاً من العائلة.. نعم |
Ve eğer ev erkeği olmak istiyorsan, benim için sorun değil. | Open Subtitles | وإن كنت تريد أن تصبح ربّ منزل فلا مانع عندي |
Küçük bir çocukken büyüyünce ne olmak istiyordun? | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً، ماذا كنت تريد أن تصبح لما تكبر؟ |
Doktor veya onun gibi bir şey olmak istiyordun, hatırladın mı? | Open Subtitles | كنت تريد أن تصبح طبيبا، أتذكر؟ |
Kahraman olmak istiyorsan, git şu ikizlerle konuş da yemeklerini yesinler. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تصبح بطلًا فلتذهب وتتحدث لهاتان التوأمان واجعلهما يأكلان |
Philadelphia dövüşçüsü olmak istiyorsan geleceğin yer burasıdır. | Open Subtitles | أذا كنت تريد أن تصبح من مقاتلي فيلي هذا هو المكان الذي يجدر بك الذهاب اليه |
Ve ekledi: "Eğer zengin olmak istiyorsan, muhtemelen sosyoloji okumamalısın." | TED | ثم أضاف: "إن كنت تريد أن تصبح غَنيّاً، فعلى الأرجح لم يكن عليك أن تدرس علم الاجتماع". |
Eğer iyi bir arkeolog olmak istiyorsan... kütüphaneden çıkmalısın! | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تصبح عالم آثار جيداً فاخرج من هذه المكتبة! |
Pip, bir Beyefendi olmak istiyorsan, konuşmanı düzeltmelisin. | Open Subtitles | بيب) أن كنت تريد أن تصبح رجلاً نبيلاً) يجب عليك تحسين حديثك |
İyi bir polis olmak istiyorsan, Fergus aptalların söylediklerine kanma. | Open Subtitles | (إذا كنت تريد أن تصبح شرطي جيد ، (فيرغوس لا تأخذ البلهاء على محمل الجد |
- Adam olmak istiyorsan... | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تصبح رجلاً... |
- Eğer adam olmak istiyorsan... -Bırak şimdi ya... | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تصبح رجلاً... |