O zamanlar köyde yaşıyordun değil mi? | Open Subtitles | كنت تعيش في القرية آنذاك، صحيح؟ |
Onun yaşında sen sokaklarda yaşıyordun. | Open Subtitles | عندما كنت في سنها كنت تعيش في الشارع. |
Adadayken burada mı yaşıyordun? | Open Subtitles | هل كنت تعيش في هذا المكان لمّا كنت هنا؟ |
Ailenin bodrum katında yaşıyorsan yeter de artar. | Open Subtitles | جيد و كافي اذا كنت تعيش في القبو الخاص بي عائلتك |
Benim mahzenimde yaşıyorsan, benim kurallarıma uyacaksın. | Open Subtitles | إن كنت تعيش في وكري، فعليك أن تطيع قوانيني |
Ve eğer günde 1,25 dolarla yaşıyorsanız, eğer böyle bir yoksulluk içindeyseniz, bunlar sadece veri değil. | TED | وإذا كنت تعيش على أقل من ١.٢٥ دولار في اليوم، إذا كنت تعيش في هذا النوع من الفقر، هذا ليس مجرد بيانات. |
Aferin, aferin. Demek, New Ornleans'ta yaşıyorsunuz. Pamuk işinde misiniz? | Open Subtitles | لذلك، كنت تعيش في نيو اورليانز لابد انك تتاجر في القطن |
- Sen onun karşı yolunda yaşıyordun. | Open Subtitles | أنت كنت تعيش في الشارع المقابل لها |
Drake'te mi yaşıyordun? | Open Subtitles | هل كنت تعيش في الدريك ؟ |
Hayatın boyunca abinin gölgesinde yaşıyordun Mark. | Open Subtitles | كنت تعيش في ظلال أخيك يا (مارك) طيلة حياتك |
Ama bundan önce, kendi evinde yaşıyordun. | Open Subtitles | ولكن قبل ذلك كنت تعيش في بيتك |
Bu evde yaşıyordun. | Open Subtitles | كنت تعيش في هذا المنزل |
Bir mağarada mı yaşıyordun? | Open Subtitles | هل كنت تعيش في كهف؟ |
Kuzey Kutbu'nda yaşıyorsan neden Google Earth'ten arayınca evini göremiyorum? | Open Subtitles | إذا كنت تعيش في القطب الشمالي فكيف لا استطيع ان ارى بيتك عندما أنظر في قوقل إيرث |
Yeterince fazla gölgelerde yaşıyorsan güneş ışığını da unutursun. | Open Subtitles | كنت تعيش في ظلال طويلة بما فيه الكفاية، كنت قد نسيت ضوء الشمس. |
Busan'da yaşıyorsan Busanlısın demektir! | Open Subtitles | إن كنت تعيش في بوسان فستصبح شخصاً من بوسان! |
Havaalanında yaşıyorsan. | Open Subtitles | إذا كنت تعيش في مطار. |
Ve ne çıktı, biliyor musunuz? Daha yürünebilir bir yerde yaşıyorsanız, fazla kilolu olma ihtimaliniz %35, | TED | خمنوا ماذا؟ إذ كنت تعيش في حي أكثر قابلية للمشي، كنت عرضة لزيادة الوزن بنسبة 35 في المئة. |
Daha az yürünebilir bir yerde yaşıyorsanız, fazla kilolu olma ihtimaliniz %60. | TED | اما إذا كنت تعيش في حي أقل قابلية للمشي, كنت عرضة لزيادة الوزن بنسبة 60 في المئة. |
Şu an Galveston'da bir dairede yaşıyorsunuz. | Open Subtitles | عندما كنت تعيش في شقتك في غالفستون، |
Bu civarda mı yaşıyorsunuz bayım? | Open Subtitles | هل كنت تعيش في المنطقة، يا سيدي؟ |