"كنت على وشك الاتصال بك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ben de tam seni arayacaktım
        
    • ben de seni arayacaktım
        
    • Ben de seni aramak üzereydim
        
    • Ben de tam seni aramak üzereydim
        
    • de tam seni arıyordum
        
    • Tam da seni aramak üzereydim
        
    Ben de tam seni arayacaktım, nerede olduğumu tahmin edemezsin. Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بك لن تصدقى أبدا أين أنا
    Ben de tam seni arayacaktım. Open Subtitles هلا, كنت على وشك الاتصال بك
    Selam bebeğim, ben de seni arayacaktım. Open Subtitles مرحبا حبيبتي, كنت على وشك الاتصال بك
    ben de seni arayacaktım. Ben gecikeceğim. Open Subtitles ‫حسنا، كنت على وشك الاتصال بك ‫سأتأخر
    Selam yakışıklı. Ben de seni aramak üzereydim. Open Subtitles أهلاً يا وسيم كنت على وشك الاتصال بك.
    Ben de tam seni aramak üzereydim. Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بك
    Bu inanılmaz bir şey. Ben de tam seni arıyordum. Open Subtitles هذا رائع لقد كنت على وشك الاتصال بك
    Mesajını aldım. Tam da seni aramak üzereydim. Open Subtitles تلقيت رسالتك كنت على وشك الاتصال بك
    Ben de tam seni arayacaktım. Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بك.
    Ben de tam seni arayacaktım. Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بك.
    ben de seni arayacaktım. Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بك
    ben de seni arayacaktım tam. - Beni takip mi ediyorsun? Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بك
    Hey, ben de seni arayacaktım. Open Subtitles مهلا، كنت على وشك الاتصال بك.
    Ben de seni aramak üzereydim. Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بك
    Ben de seni aramak üzereydim. Open Subtitles "رايموند" كنت على وشك الاتصال بك
    Ben de tam seni aramak üzereydim. Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بك.
    Selam, ben de tam seni arıyordum. Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بك
    Tam da seni aramak üzereydim. Open Subtitles لقد كنت على وشك الاتصال بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more