"كنت غاضب" - Translation from Arabic to Turkish

    • sinirliydim
        
    • kızmıştım
        
    • seni sinirlendirdi
        
    • Sinirden kudurmuştum
        
    • kızgınsan
        
    • kızgındım
        
    • Öfkeliydim
        
    • kızgın olduğum
        
    Ve ben de çok sinirliydim, sen yemeğe gittikten sonra yırttım onu. Open Subtitles و كنت غاضب جدا و حين خرجتِ للغداء كان علي أن أمزقه
    Gerçek dünyaya o kadar sinirliydim ki bu korkunç canavarları yarattım. Open Subtitles كنت غاضب جداً من العالم الحقيقي لدرجة أني صنعت هذه الوحوش
    Eve, beni görmek için değil de ihtiyacın olan bir şeyi almak için gelmene kızmıştım. Open Subtitles لقد كنت غاضب لانك رجعت للبيت لا لشيء ..الا لانكتحتاجشيءما.
    Çünkü sana çok kızmıştım bu yüzden çalıntı kokainin parasını sağa sola saçmaya karar verdim. Open Subtitles ، لأني كنت غاضب منك لذا قررت أن أصرف كل المال من الكوك المسروق الخاص بكِ عليها
    Nina Krilova'ya olanlar seni sinirlendirdi mi? Open Subtitles هل كنت غاضب بشأن ماحدث لنينا كريلوفا؟
    Eğer yazdıklarım yüzünden kızgınsan, bunu... Bunu konuşalım. Open Subtitles اسمع ، ان كنت غاضب من الذي كتبته دعنا ــ دعنا نتكلم
    Gittiğim ve senin yapamam dediğin gün seni duymadım çünkü kızgındım. Open Subtitles يوم غادرت و كنت تقولين أنك لا تستطيعى تخطئ هذا بمفردك لم أستمع اليك لأنى كنت غاضب
    Öfkeliydim çünkü arabamın arka koltuğunu temizlemeyi unutmuştum. Open Subtitles كنت غاضب لأني نسيت تنظيف المقعد الخلفي لسيارتي
    O binanın içinde. Seni durdurmaya çalışıyor. Gittiğinde sana kızgın olduğum için özür dilerim. Open Subtitles لقد دخل في المبنى إنه يحاول أن يوقفكِ آسف أني كنت غاضب قبل أن تغادري
    Sana o gece evi terk etmeni söylediğimde epey sinirliydim. Open Subtitles عندما طلبت منك ان ترحل من البيت في تلك الليلة لقد كنت غاضب جداً
    sinirliydim ve sende ateş hattındaydın. Open Subtitles لقد كنت غاضب و كنتِ أنت ِ أمامي
    Birincisi, sinirliydim. Sonra, içtim. Open Subtitles أولاً أنا كنت غاضب وبعد ذلك بدأت بالشرب
    Onu yazdığımda çok sinirliydim! Open Subtitles كنت غاضب جداً عندما كتبها
    Yaptığından dolayı çok kızmıştım ve incinmiştim. Open Subtitles أتعلمي لقد كنت لقد كنت غاضب حقاً و مجروح من ما فعلته
    kızmıştım ama sonra fark ettim ki yakın erkek arkadaşlarının olmasını kabul etmem gerek. Open Subtitles كنت غاضب ... لكن بعدها لاحظت يجب أن أقبل أن لديكِ أصدقاء رجال مقربين
    kızmıştım çünkü beni de götürmemişti. Open Subtitles لقد كنت غاضب لأنه لم يأخذني معه
    Nina Krilova'ya olanlar seni sinirlendirdi mi? Open Subtitles هل كنت غاضب حول ماجرى لنينا كريلوفا ؟
    Derler ki, birine kızgınsan, insanların çıplak resimlerini yapmak iyi gelir. Open Subtitles يقولون إذا كنت غاضب من شخص ما فإلتقط له صوراً وهو عار
    Ben çıktığımda kızgındım, mesafeliydim, agresiftim. Open Subtitles عندما خرجتُ من السجن كنت غاضب و معزول وعدواني
    Neden yapıyordu bilmiyorum ama sinirini kızımızdan çıkardığı için Öfkeliydim. Open Subtitles لا أعرف لماذا كانت تفعل ذلك ولكن كنت غاضب لانها اخرجت ابنتنا
    Onu kızgın olduğum için söylemedim. Open Subtitles أنا لم أقله هذا لانى كنت غاضب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more