İlk halka açık infazı gördüğümde 7 yaşındaydım. | TED | حين كنت في سن السابعة، رأيت أول إعدام عام |
Ben üçlüyle tanıştığımda henüz 17 yaşındaydım ve onları 4 yıl boyunca izledim. | TED | كنت في سن الـ١٧ عندما قابلت الثلاثي، وتعقبتهم لأربعة سنوات. |
25 yaşındaydım, sağlıklıydım Ve son derece hırslıydım. Bu benim yaptığım ilk yolculuktu. | Open Subtitles | كنت في سن ال25 و كانت لدي لياقة و كنت طموحا جدا |
Bugüne dek en iyi hediyem... ..10 yaşımda, Noel'de aldığımdı. | Open Subtitles | أفضل هديه حصلت عليها علي الاطلاق كانت بمناسبة الكريسماس عندما كنت في سن العاشره |
Ben 10 yaşımdan beri onun yazdığı tüm şiirleri biliyorum. | Open Subtitles | لقد بدأت في قراءة قصائده منذ كنت في سن العاشرة |
17 yaşımdaydım, gidiyorum dedim, hepsi bu. | Open Subtitles | كنت في سن 17، أخبرته بأنّي راحل، المسألة بأكملها. |
Ben dört yaşındayken, net olarak hatırlıyorum, ayak bileğimde iki tane iğne büyüklüğünde yara izi vardı ve babama bunların ne olduğunu sordum. | TED | حين كنت في سن الرابعة، لدي ذاكرة قوية في إيجاد وتحديد ندبين على ساقي وسؤال والدي بخصوصها. |
Bunu ilk defa yaşadığımda 9 yaşındaydım annem öldükten hemen sonraydı. | Open Subtitles | عندما حدثت أول مرة, كنت في سن التاسعة وكانت بعد موت أمي مباشرة, |
Tabii tabii. 12 yaşındaydım. | Open Subtitles | ـ بالطبع كذبت ـ لقد كنت في سن 12 من عمري .. |
-Ben 15 yaşındaydım 16 yaşındaydım. 2 yaz önce | Open Subtitles | عندما كنت في سن السادسة عشر السادسة عشر منذ فصلي مضيا من الصيف |
28 yaşında evlendim, boşandığımda 42 yaşındaydım. Bana evliliğimin kaç yıl sürdüğünü söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | تطلقت عندما كنت في سن الـ42 ، هلا يحسب لي شخص كم مدة ذلك |
Sanırım seni en son gördüğümde ben 6 yaşındaydım. | Open Subtitles | أظنني كنت في سن السادسة في آخر مرة رأيتك فيها |
Başkan seçildiğimde 18 yaşındaydım, tamam mı? | Open Subtitles | كنت في سن الثامنة عشر عندما انتخبت كمحافظ حسناً؟ |
Daha 14 yaşındaydım, o pislik dedektifin bira göbeği kadardım. | Open Subtitles | كنت في سن الـ14 ولم استطع التفكير بنظرية أخرى تفوق نظرية ذلك المحقق الأحمق |
11 yaşımda babam bizi terk ettikten sonra uyumama yardım etsin diye annem almıştı bir tane. | Open Subtitles | حين كنت في سن الحادية عشرة جلبت لي أمي واحدة لتساعدني في النوم بعد أن رحل أبي |
Mesela benim göğüslerim anca... 30 yaşımda çıkmaya başladı. | Open Subtitles | لم أبدأ في مسألة نمو الصدور إلى أن كنت في سن الثلاثينات |
14 yaşımda araba çalmaya başladım. | Open Subtitles | بدأت بسرقة السبارات عندما كنت في سن الرابعة عشرة |
Beş yaşımdan beri her karakterin her çizgisini doğru sırada çizmeyi öğrendim. | TED | ومنذ كنت في سن الخامسة، بدأت أتعلم كيف أرسم كل خط من كل حرف بالترتيب الصحيح. |
Orası, 11 yaşımdan beri bana hayır diyen tek adama ayrılmış. | Open Subtitles | انه محجوز للرجل الوحيد الذي يرفضه تماماً منذ أن كنت في سن 11. |
Bir şey vardı... yaklaşık altı yaşımdaydım altı buçuk, yedi. | Open Subtitles | في بعض الاوقات عندما كنت في سن |
- 21 yaşımdaydım. | Open Subtitles | كنت في سن الحادية و العشرون |
Benim için her şeyin başlangıcı, 19 yaşındayken Güneydoğu Asya'yı sırt çantasıyla gezmeye gitmemdi. | TED | بدأ كل هذا عندما كنت في سن 19 عندما ذهبت أحمل حقيبة ظهر عبر شمال أسيا. |
Christopher Poole: 15 yaşındayken Futaba Channel adlı siteyi buldum. | TED | كريستوفر بوول: حينما كنت في سن 15، عثرت على ذلك الموقع الإليكتروني المعروف بإسم قناة فوتابا. |