"كنت قد حصلت على" - Translation from Arabic to Turkish

    • var
        
    • zorundasın
        
    Yarı çıplak, ateşli bir hatunun var ve muhtemelen kafayı bulmuş halde. Open Subtitles كنت قد حصلت على الدجاج الساخن نصف عارية وعلى ما يبدو خمر.
    Aptal bir suratın var, ama anladın. Open Subtitles كنت قد حصلت على وجهه غبي ، ولكن الذي تحصل عليه.
    Eşek şakasından hoşlanan arkadaşların var. Open Subtitles كنت قد حصلت على بعض الأصدقاء الذين يتمتعون النكات العملية.
    Sayman gereken kutular var. Open Subtitles بعد كل شيء، كنت قد حصلت على الكثير من صناديق على الاعتماد.
    Kendini kaydetmek ve kaydı bana e- postayla yollamak zorundasın. Open Subtitles نعم، كنت قد حصلت على أن تضع نفسك على الشريط والبريد الالكتروني لي.
    Fiona, beni duyuyorsan başkanı aramak zorundasın. Open Subtitles فيونا، إذا كنت تستطيع أن تسمع لي، كنت قد حصلت على دعوة الرئيس.
    Her aybaşı oradan oraya koşturmaktan yapacak daha iyi şeylerin var. Open Subtitles كنت قد حصلت على أفضل مما ينبغي فعله ل لي من المدى الذي تنهد أسفل كل شهر.
    Neyse ... Senin o zaman daha çok yolun var. Open Subtitles حسنا، ثم كنت قد حصلت على طريق طويل لنقطعه.
    Faks numaram var sizde. Open Subtitles حسنا، اه، كنت قد حصلت على رقم الفاكس الخاص بي.
    Daha önce hiç fark etmemiştim... - ...ama çok seksi bir popon var. Open Subtitles ميراندا، لقد لاحظت أبدا من قبل، ولكن كنت قد حصلت على واحدة الحمار الساخنة.
    Eğer kredi kartım olsaydı, heryerden nakit bulabilirdim. Bir tane banka var, tam şurada. Open Subtitles لو كان لدي بطاقه ,كنت قد حصلت على المال من أي مكان هناك واحد من البنوك مع السنجاب , هنا بالضبط
    Öyleyse bu dava hakkında bir önsezin var mı? Open Subtitles لذا ، كنت قد حصلت على حدس حول هذه القضية؟
    Kızlar takımıyla uğraşmaya yetecek kadar cesaretiniz var. Open Subtitles كنت قد حصلت على بعض الشجاعة. بما فيه الكفاية لتحمل لك مجموعة من الفتيات.
    Seni oraya götürecek biri var mı? Open Subtitles كنت قد حصلت على أي شخص ويمكن أن يأخذك إلى هناك؟
    Vicdanında bir ölüm var. Open Subtitles الآن بعد أن كنت قد حصلت على وفاة على ضميرك.
    Madem sordun iş yerinde bazı sorunlarım var. Open Subtitles أجل ، عندما سألتني، كنت قد حصلت على البعض المشكلات في العمل
    Bilmiyorum ama bir çeşit yeteneğin var. Open Subtitles أنا لا أعرف ، كنت قد حصلت على بعض نوع من أنواع الهدايا.
    Bilmiyorum ama bir çeşit yeteneğin var. Open Subtitles أنا لا أعرف ، كنت قد حصلت على بعض نوع من أنواع الهدايا.
    Zamanın akışını düzeltmek zorundasın! Open Subtitles كنت قد حصلت على استعادة تدفق من الزمن.
    Onlara istediklerini vermek zorundasın. Open Subtitles كنت قد حصلت على منحهم ما يريدون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more