"كنت مكاني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Benim yerimde
        
    • yerimde olsaydın
        
    • yapardın
        
    • de benim
        
    • yerimde sen
        
    • yerimde olsan
        
    Benim yerimde olsaydin kendine sag kol olarak güvenir miydin? Open Subtitles ،إذا كنت مكاني هل كنت تثق بك لتكون يدك اليمنى؟
    Benim yerimde olsaydın, Spartacus'a karşı komutayı kabul eder miydin? Open Subtitles إذا كنت مكاني هل كنت ستنزل الميدان ضد سبارتاكوس؟
    General, Benim yerimde olsaydınız, sizinle barış yapar mıydınız? Open Subtitles جنرال، لو كنت مكاني أكنت تبرم سلاما معك؟
    General, Benim yerimde olsaydınız, sizinle barış yapar mıydınız? Open Subtitles جنرال، لو كنت مكاني أكنت تبرم سلاما معك؟
    Sen de Benim yerimde olsan aynısını yapardın. Herkes yapardı. Open Subtitles ستفعل نفس الشئ أيضاً إذا كنت مكاني ، أيّ أحد سيفعل
    Eğer Benim yerimde olsaydın, bu durumda ne yapardın? Open Subtitles لو كنت مكاني ماذا كنت ستفعل في هذا الموقف؟
    Ben sadece ailemi korumaya çalışıyordum. Eğer Benim yerimde olsaydın, sen de aynısını yapardın. Open Subtitles كنت أحاول حماية عائلتي فقط كنت لتفعل المثل لو كنت مكاني
    Benim yerimde olsaydın, söylediklerinin bir kelimesine inanır mıydın? Open Subtitles ،لذا لو كنت مكاني أكنت لتصدقين كلمة مما قولتها لتوك؟
    Ve siz dersiniz ki, ‘Benim yerimde olsaydınız, doktor, siz ne yapardınız?' TED فتقول أنت، "لو كنت مكاني يا دكتور، ماذا ستفعل؟"
    Peki Benim yerimde sen olsan ne yapardın? Open Subtitles لو كنت مكاني ، ماذا ستفعل ، بصراحه ؟
    Pete Benim yerimde sen olsan ne yapardın? Open Subtitles بيت لو كنت مكاني . ماذا كنت ستفعل؟
    Peki, Benim yerimde olsaydın ne yapardın? Open Subtitles حسنا . لو كنت مكاني ماذا كنت ستفعل؟
    Eğer Benim yerimde olsaydın sen de aynı şeyi yapardın. Open Subtitles لو كنت مكاني, كنت ستفعل نفس الشيء
    Ama eğer Benim yerimde olsaydın bundan sonra ne yapardın? Open Subtitles لكن لو كنت مكاني... ماذا كنت ستفعل لاحقاً؟
    Benim yerimde olsan sen de aynısını yapardın. Open Subtitles لكنت ستفعل المِثل لو كنت مكاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more