"كن مستعداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • hazır olun
        
    • hazırlıklı ol
        
    • Hazır ol
        
    • Beklemede kal
        
    • hazırlıklı olun
        
    Yarın hepimiz deniz kenarına gidiyoruz. Sabah yedide hazır olun. Open Subtitles غداً سنذهب إلى شاطئ البحر كن مستعداً في السابعة صباحاً
    O yüzden altı saat çizgi film izlemeye hazır olun! Open Subtitles لذا كن مستعداً لست ساعات من أفلام الكرتون
    Bu sorun olmayacak. Sen çocuklarla harikasın. Sadece hazırlıklı ol. Open Subtitles لن تكن مشكلة، ستكون مذهلاً مع الأطفال فقط كن مستعداً
    Döndüğümde hâlâ beni işimden etmek istiyorsan, kavgaya hazırlıklı ol. Open Subtitles وعندما أعود , إذا كنت لازالت ترغب بعملى كن مستعداً للمواجهة
    Savaşa Hazır ol ama saklanmayacak kadar gururlu olma, ha? Open Subtitles كن مستعداً لتقاتل لكن لا تفتخر بالأختباء ، صحيح ؟
    Operasyonun yarın öğleden sonra gerçekleştirilecek! Hazır ol! Open Subtitles حسناً ستجرى العملية بعد الظهر, كن مستعداً
    Diğer grup şu an çekiliyor. Beklemede kal. Open Subtitles -يتم رفع المجموعة التالية الآن, كن مستعداً
    Her şeye hazırlıklı olun ama köpekleri gizli tutun. Open Subtitles كن مستعداً لأي شيء، لكن ابتعد عن مصدر الخطر.
    Yeni yerlerini belirlememiz gerek, hazır olun. Open Subtitles نحتاج لتحديد موقعهم الجديد، لذا كن مستعداً
    Operasyon hızlı gerçekleşecek, ateşlemeye hazır olun. Open Subtitles سيحدث الأمر مسرعاً" "لذا، كن مستعداً للاطلاق
    Yapmaması halinde takımla hazır olun. Open Subtitles كن مستعداً أنت وفريقك في حال لم يستطع
    Bu soru pek kolay değil. hazır olun. Open Subtitles هذه ليست سهلة، لذا كن مستعداً
    Döndüğümde hâlâ beni işimden etmek istiyorsan, kavgaya hazırlıklı ol. Open Subtitles وعندما أعود , إذا كنت لازالت ترغب بعملى كن مستعداً للمواجهة
    Eğer her şeyin tepetaklak olduğundan eminsen, hazırlıklı ol. Open Subtitles إذا كنت تنوي قلّب الأمور رأساً على عقت لـ تتأكد كن مستعداً
    hazırlıklı ol. Yeraltına mı? Open Subtitles سوف تعود تحت الأرض بعد هذا كن مستعداً
    Onun için güçlü olmaya hazırlıklı ol. Open Subtitles كن مستعداً لتكون قوياً من أجله.
    Yarım saat içinde uçmak için Hazır ol, Cayman Adalarına gideceksin. Open Subtitles كن مستعداً للسفر في غضون نصف ساعة للذهاب إلى جزيرة "كيمان"
    - Tamam. Bıçak kemiğe dayanınca, yargıcın bir kapıdan falan girdiğine şahitlik etmeye Hazır ol. Open Subtitles وعندما يحين وقت الجدّ، كن مستعداً لتشهد أن القاضي ارتطم بباب أو ما شابه
    Şimdiye kadar her zaman bizden bir adım öndelerdi. Hazır ol. Open Subtitles انهم يتقدمون علينا بخطوة للآن كن مستعداً
    Beklemede kal, yakında işe koyuluruz. Open Subtitles كن مستعداً ، سنبدأ بالعمل قريباً
    Beklemede kal. Open Subtitles كن مستعداً.
    Sam, yetkimi sana devrediyorum. Pazarlık faslı başarısız olursa, müdahale etmeniz gerekebilir, hazırlıklı olun. Open Subtitles أريد منك يا (سام) أن تتولى مسؤولية الاقتحام، كن مستعداً في حال فشلت المساومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more