| ' İyi çocuk ol ve bariyeri kaldır... | Open Subtitles | كن ولداً مطيعاً وأبعد الحاجز الآن يا جانيمبا |
| Hadi, dediğimi yap. İyi bir çocuk ol. | Open Subtitles | هيّا، افعل ما أقوله لك كن ولداً مطيعاً |
| Dinle, iyi bir çocuk ol, ben de saçını okşayayım. | Open Subtitles | إسمع، كن ولداً مطيعاً، وسأخرج من رأسك |
| Şimdi iyi bir çocuk ol ve şu İki Numara saç bantını güzellikle, yavaşça bize ver... | Open Subtitles | كن ولداً طيباً وأعطني ربطة الرقم إثنين بلطف وهدوء... |
| - Şimdi uslu bir çocuk ol ve şurada bekle. | Open Subtitles | حسناً، كن ولداً مطيعاً وقف هناك |
| "İyi çocuk" ol, Şerif. | Open Subtitles | كن ولداً عاقلاً أيها الشريف |
| Uslu çocuk ol. | Open Subtitles | كن ولداً مطيعاً |
| İyi çocuk ol ve onları yukarı getir. | Open Subtitles | كن ولداً جيداً واحضرهم اللي |
| İyi çocuk ol. | Open Subtitles | كن ولداً صالحاً. |
| - Uslu çocuk ol. | Open Subtitles | كن ولداً صالحاً. |
| İyi çocuk ol. | Open Subtitles | كن ولداً مطيعاً... |
| Sorun değil. Uslu bir çocuk ol. | Open Subtitles | ...لا بأس، كن ولداً مُطيعا |
| İyi bir çocuk ol. | Open Subtitles | كن ولداً جيداً |
| -Tore, şimdi iyi bir çocuk ol. | Open Subtitles | -(توري) كن ولداً مطيعاً الان |
| Uslu bir çocuk ol. | Open Subtitles | كن ولداً طيباً |