annen gibi konuş, oradaki köylü kırolar gibi değil,.. | Open Subtitles | عليك أن تتحدّث كوالدتك, وليس كأولئك الريفيين, |
annen gibi insanlara ihtiyacımız var senin lehinde konuşmaları için. | Open Subtitles | -نحتاج لأشخاص كوالدتك ... -لتشهد فى صالحك, يجب أن تحضر |
Doğuştan bir yeteneğin var. Aynı annen gibi... | Open Subtitles | أنتِ موهوبة بالفطرة تماماً كوالدتك |
Ama o da aynı annen gibi. Olduğun kişiyi asla kabullenmeyecek. | Open Subtitles | لكنّها تماماً كوالدتك ولن تتقبّل حقيقتك |
Kesinlikle annene çekmişsin. | Open Subtitles | انت بالتاكيد كوالدتك |
Kesinlikle annene çekmişsin. | Open Subtitles | انت بالتاكيد كوالدتك |
Belki senin de kaderinde annen gibi hep beklemek var. | Open Subtitles | يبدو ان قدرك الانتظار كوالدتك |
annen gibi çekip git. | Open Subtitles | كوني كوالدتك وغادري. |
annen gibi kadınlar, Jax aileleri yanlarında olmayınca kötü şeylere bulaşırlar. | Open Subtitles | النساء كوالدتك (لا يبلين بلاء جيدا بدون عائلة يا (جاكس |
Erken emekli olacağım. annen gibi. | Open Subtitles | سيرسلني لتقاعد مبكر كوالدتك |
O zaman kutsal bir şey düşün, annen gibi. | Open Subtitles | إذاً فكري بشيء مخيف، كوالدتك |
Aynı annen gibi. | Open Subtitles | كوالدتك |
Tıpkı annen gibi. | Open Subtitles | كوالدتك بالضبط |
annen gibi biri. | Open Subtitles | شخص كوالدتك |
Tıpkı annen gibi. | Open Subtitles | "تمامًا كوالدتك" (الصّرخة |