Bütün hayatı boyunca sonunda annesi gibi delireceğinden çok korkuyordu. | Open Subtitles | كانت خائفة طوال حياتها و أنتهى بها الأمر مجنونة كوالدتها |
Gül Goncası Kadar Güzel annesi gibi Güzel Mi? | Open Subtitles | إنها جميلة كوردة متفتحة - جميلة كوالدتها ؟ |
Tıpkı annesi gibi yalan söylemeyi öğrenmesi cidden utanç verici. | Open Subtitles | من المؤسف أنها تعلّمت الكذب كوالدتها |
Onlarla birlikte oldukça sonu daha çok annesine benzeyecek. | Open Subtitles | كلما أستخدمت قواها كلما أقتربت من أن ينتهي بها الحال كوالدتها |
Onlarla birlikte oldukça sonu daha çok annesine benzeyecek. | Open Subtitles | كلما أستخدمت قدراتها كلما زاد أحتمال أن ينتهي بها الحال كوالدتها |
İnanın çok üzgünüm. Nonoko annesi gibi duran kadınla mutlu bir şekilde gitti buradan. | Open Subtitles | إنني بغاية الأسف ، لكن (نونوكو) ذهبت سعيده مع تلك المرأة التي بدت كوالدتها |
"Tıpkı annesi gibi" derler. | Open Subtitles | " إنها تبدو كوالدتها " |
Ve kendisi bu dönem sonunda emekli olduğunda, kızı Celia'nın boşalan koltuğa annesi gibi bir anlayışla aday olacağını söylemekten mutluluk duyuyorum. | Open Subtitles | وعندما تتقاعد في نهاية هذه الفترة يسعدني القول أن ابنتها (سيليا) سترشح لمقعد العضوية المفتوحة لتستكمل مسيرة الوفاء كوالدتها |
Aynı annesi gibi. | Open Subtitles | تماما كوالدتها |