"كوب حليب" - Translation from Arabic to Turkish

    • bardak süt
        
    • fincan süt
        
    • bardak sütten
        
    Yemek istemediğimi ona söyleyin. Ofisime bir bardak süt ve sandviç koymanız kâfi gelecektir. Open Subtitles .اخبريها أن كوب حليب وشطيره صغيره سيكون كافى
    Eminim ki yanında bir bardak süt istersiniz ama eve gidip kitap tanıtım partisi için hazırlanmam lazım. Open Subtitles نعم أود كوب حليب معها لكن علي العودة إلى المنزل لتبديل ملابسي لحفل كتابي
    Yatakta, bir dilim pasta ile bir bardak süt alınabilir. Open Subtitles جرب أن تأخذ قطعة مع كوب حليب و أنت في سريرك
    Bir fincan süt. Open Subtitles ‎كوب حليب
    - Bir bardak sütten daha korkunç, ha? Open Subtitles -أكثر رعباً من كوب حليب, صحيح؟
    Bu adama bir bardak süt ver. Benden. Open Subtitles "إيدي " أعطي هذا الرجل كوب حليب على حسابي
    -Bir sandviç ya da... -... bir bardak süt getireyim mi ? Open Subtitles هل أعيد لك ساندويتش أو كوب حليب ؟
    Bir bardak süt alabilir miyim, lütfen? Open Subtitles -إنها مذهلة جداً -أيمكنني الحصول على كوب حليب
    Benim için bir fincan espresso, bayan için de bir bardak süt. Open Subtitles فنجان قهوة "إسبرسو" لي، وللآنسة كوب حليب
    Bana bir fincan espresso, matmazele de bir bardak süt. Open Subtitles فنجان قهوة "إسبرسو" لي، وللآنسة كوب حليب
    Bir bardak süt. Bir çay kaşığı kabartma tozu. Open Subtitles كوب حليب ، خُبز مع حلوى.
    - Bir bardak sütten daha korkunç, ha? Open Subtitles - أكثر رعبًا من كوب حليب , صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more