İçeri girip biraz uyuyun. Coates, Murphy, ilk nöbet sizin. | Open Subtitles | يا رجال ، اخلدوا للنوم كوتس ، ميرفي ، عليكما أول نوبة حراسة |
Seninle arkadaşın Buddy Coates, suçlu hissetmeniz için bir neden yok. | Open Subtitles | أنت وصديقك " بادي كوتس " لا سبب يدعوكم للشعور بالذنب |
Arkadaşlarınla konuş, yarına kadar Fremont ve Coates'in yerini öğren. | Open Subtitles | لنتحدث مع أصدقائك هناك لتجد لنا أصدقائك هيرمان و كوتس وسنطلق سراحك غدا |
Çocuklar, Garrison Cootes Amerika'nın en büyük çevreci hukuk şirketlerinden biri olan Honeywell Cootes'un büyük ortağıydı. | Open Subtitles | يا أولاد، جاريسون كوتس كان من الشركاء الكبار في شركة هـونيويل و كوتيس أحدى أكبر شركات المحاماة البيئية |
Bay Cootes araştırma yaptıklarını söylediğinden beri Marshall interneti talan ediyordu. | Open Subtitles | منذ ان ذكر السيد كوتس البحث في ماضي مارشال قام مارشال بالبحث عبر الإنترنت |
Dr. Coats uyku halinde olduğunu... | Open Subtitles | يقول الدكتور (كوتس) أن الفيروس يدفع للنوم |
Fremont ve Coates ya da her kimlerse, bizimle buluşmak istiyorlar. | Open Subtitles | فريمان و كوتس أيا كانوا يريدون أن يلتقوا بنا |
Fremont ve Coates asla var olmadılar ve asla buluşmadık demek. | Open Subtitles | هذا يعنى أن فريمان و كوتس لا وجود لهم ، ونحن لم نلتقى من قبل |
Fremont ve Coates değilseniz, kimsiniz siz? | Open Subtitles | إذا لم تكونوا فريمان و كوتس فمن أنتم إذن بحق الجحيم ؟ |
Bizimkilerden biri, Bay Coates'in ve Bay Fremont'ın kişilik haklarını ihlal ettiğimizi düşünmüş olmali ki, bunu savcıya söylemişler. | Open Subtitles | أحد رجال الشرطة شعر بأننا انتهكنا حقوق السيدين " فيرمونت " و " كوتس " المدنية وأخبر المدعي العام |
Birisi, pizzacı çocukla beraber Bay Delmer Coates'u öldürmüş dün gece. | Open Subtitles | السيد " ديلمر كوتس " ليلة أمس مع عامل توصيل البيتزا |
Ta-Nehisi Coates der ki "Siyah ırka kaydolmayı belirleyen özellik, zamanın kaçınılmaz soygunudur." | TED | يقول تاناهاسي كوتس أن "الصفة الأساسية التي تعرّف عنك كمنتمي للعِرق الأسود، هي سرقة الوقت منك بشكل متواصل." |
Ah, şu senin Len Fisher'le olan kolej fotoğrafın olabilir, ve sanırım şu da Buddy Coates. | Open Subtitles | هذه صورتك معه في الكلية " وأظن هذا " بادي كوتس |
Olayı çözdün mü? Fremont ve Coates o gün markete nasıl gitmişler? | Open Subtitles | (تتصور كيف ذهب (فيرمان) و (كوتس الى المتجر فى ذلك اليوم ؟ |
Herkes Fremont ve Coates'u bilir, onlar da biliyor. | Open Subtitles | إن كان هناك من يعلم بأمر فريمونت " و " كوتس " فسيكونون هم" |
Dostlarınla konuş, bana Fremont ve Coates'ı bul ve yarına kadar bu işten yırtmış ol. | Open Subtitles | " تحدث إلى صديقك , واعرف مكان " فريمونت و " كوتس " وستخرج غدا |
Fremont ve Coates, Washington'ı öldürmediyse, kim öldürdü? | Open Subtitles | " إن لم يقتل " فريمونت " و " كوتس واشنطن " , فمن فعل ذلك ؟" |
Bay Cootes, vegan olduğunuzu bildiğimden sizin için vegan böreği hazırladım. | Open Subtitles | سيد كوتس اعلم انك نباتي لذلك ,انا,اه احضرت لك بعض من الاطعمة النباتية هناك |
Bir bodrum dolusu arı var ve Ted, Bay Cootes'la az kalsın kavga ediyordu. | Open Subtitles | لدي قبو مليء بالنحل وتيد كاد ان يتعارك مع سيد كوتس |
Bay Cootes, ölümüne çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | سيد كوتس انت تجهد نفسك في العمل حتى الموت |
Dr. Coats, belki bu psikolojiktir. | Open Subtitles | دكتور (كوتس)، ربما الأمر نفسي. |
"Güzel Cotswolds'ta ambardan bozma modern evler." | Open Subtitles | حضيرة محولة إلى منزل مبني على الطراز الحديث في (كوتس والدز) الجميلة |
- Yazık oldu, Bay Cotes-Preedy. | Open Subtitles | -هذا مؤسف يا سيد (كوتس بريدى ) |