Sanırım bir kulübe gördüm. Sen burada kal, Şimdi ben yardım getirmek için gideceğim. | Open Subtitles | اظن اني أرى كوخا ابق هنا وسأحضر المساعدة |
Tam ahşap kulübe yaptırıp ayı postlarında yuvarlanılası bir erkek. | Open Subtitles | مثل الرجل الذي تمنيت ان يبني لي كوخا جميلا فقط بحيث نمزق غطاء دب معاً |
Göze batmayız, ormanda kulübe kiralarız. | Open Subtitles | لبعض الوقت نختفي عن الانظار -نستأجر كوخا في الغابة -نعم |
Baban sana bir kulübe yaptı. Brima Çesay'ın yanında. | Open Subtitles | . قد بنى والدك كوخا لك (إنه بجوار كوخ الـ (بريما سيسي |
Uzun yıllar Fransa'da yaşadıktan sonra, iki ay önce buradan birkaç kilometre ötede bir ev kiralamış. | Open Subtitles | فبعد ان عاشت فى فرنسا لعدة سنوات , عادت منذ شهرين ,واستأجرت كوخا على بعد بضعة اميال من هنا, |
Ormanın orta yerine kim kulübe yapar ki? | Open Subtitles | من يبني كوخا بوسط الغابة؟ |
Terk edilmiş bir kulübe buldular. Bir harabe. | Open Subtitles | لقد وجدنا كوخا مهجور |
Yakın zamanda yeni bir kulübe satın aldım. | Open Subtitles | مؤخرا , اشتريت كوخا جديد |
Ormanda bir kulübe kiraladık. | Open Subtitles | استأجرنا كوخا بالغابة |
Bu kulübe, baronun eski bahçıvanı içindi. | Open Subtitles | ...هذا كان (كوخا لحارس حديقة الـ(بارون |
İki operasyon önce Operasyon Turner'da yakılan bir ev gördük. | Open Subtitles | بخصوص واقعتين مضوا ..العملية تونر... لقد رأينا كوخا تم حرقه بالكامل |
Enseme tokadı vur, ekmeğimi al ama, kendine amma da fiyakalı bir ev yapmışsın böyle. | Open Subtitles | حسنا ً , أصفع عنزتي ونادني غبيا ً * كناية عن رؤية شيء جيد * "هذا من المؤكد" , أنت تمتلك كوخا ً استثنائيا ً |