Kuramochi'ye sat. Ona bunun empresyonist olduğunu söyle. | Open Subtitles | ،(اعرضها على (كوراموتشي واخبره أنها لوحة إنطباعية |
Risuke Kuramochi, erkek. Michiyakko, bir geyşa. | Open Subtitles | ريسكي كوراموتشي)، ذكر) و (ميكي ياكو)، راقصة |
Kuramochi'nin karısında sadece bu mu var? | Open Subtitles | هل هذا فقط ما خرجتِ به يا زوجة (كوراموتشي)؟ |
Öncelikle Kuramochi no Miko-sama, Horai'nin yakut dolu dalını getir bana. | Open Subtitles | أيها الأمير (كوراموتشي)، اجلب لي فرع الشجرة المرصّع بالجواهر في جبل "هوراي" |
Kuramochi no Miko-sama Horai'nin yakut yüklü dalını getirmiş! | Open Subtitles | لقد جلب الأمير (كوراموتشي) فرع الشجرة المرصّع بالجواهر من جبل "هوراي"! |
"Kuramochi İpek Stokları Ciddi Oranda Azaldı" | Open Subtitles | "هبوط اسهم (كوراموتشي) بشكل حاد" |
"Kuramochi Bankası İflasın Eşiğinde" | Open Subtitles | "مصرف (كوراموتشي) على حافة الإفلاس" |
Sınıfa yeni bir arkadaşımız geldi... Machisu Kuramochi. | Open Subtitles | ...انضم صديق جديد لصفنا (ماتسو كوراموتشي) |
Bizler Kuramochi no Miko-sama'nın isteği üzerine yakutlar yapıp onları bir dal üzerine yerleştirdik. | Open Subtitles | طلب منّا الأمير (كوراموتشي) أن نجمع الجواهر... ونرصّعها على فرع شجرة... |
Kuramochi yine resim yapıyor. | Open Subtitles | كوراموتشي) يرسم ثانية) |
O, Bay Kuramochi'nin oğlu. | Open Subtitles | (أنه ابن السيد (كوراموتشي |
Kuramochi'nin şirketi yeni iflas etti. | Open Subtitles | (بسبب إفلاس شركة (كوراموتشي |
Bendeniz Kuramochi no Miko. | Open Subtitles | أنا الأمير (كوراموتشي) |